Ben Platt feat. Amandla Stenberg, Liz Kate, DeMarius Copes, Isaac Powell, Hadiya Eshe, Kaitlyn Dever & Dear Evan Hansen Choir - You Will Be Found - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack - перевод текста песни на русский

You Will Be Found - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack - Amandla Stenberg , Ben Platt перевод на русский




You Will Be Found - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
Тебя Найдут - Из Саундтрека Фильма «Дорогой Эван Хэнсен»
Have you ever felt like nobody was there?
Ты чувствовала, что совсем одна?
Have you ever felt forgotten in the middle of nowhere?
Будто забыта на краю света?
Have you ever felt like you could disappear?
Словно в любой момент исчезнуть можешь?
Like you could fall, and no one would hear?
И, если упадёшь никто не подберёт?
Well, let that lonely feeling wash away
Просто позволь одиночеству уйти,
Maybe there's a reason to believe you'll be okay
Ведь у надежды есть причина светить,
'Cause when you don't feel strong enough to stand
Когда не хватает сил стоять,
You can reach, reach out your hand
Ты руку можешь, руку протянуть.
And oh, someone will come runnin'
И к тебе на помощь кто-то поспешит,
And I know they'll take you home
Дорогу к дому тебе укажет.
Even when the dark comes crashing through
Пусть ночь беспощадно обрушится,
When you need a friend to carry you
И нужен друг, чтоб поддержать,
And when you're broken on the ground
Лежишь разбитой на земле
You will be found
Тебя найдут.
So let the sun come streamin' in
Впусти лучи сквозь тьму и сень,
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Потому что ты встанешь вновь,
Lift your head and look around
Оглянись, подними глаза,
You will be found
Тебя найдут.
You will be found
Тебя найдут,
You will be found
Тебя найдут,
You will be found
Тебя найдут,
You will be found
Тебя найдут.
"Have you seen this?"
"Видел это?"
"People started sharing it, and now, I mean, it's everywhere"
"Люди делятся, теперь везде репосты",
"This morning, it only had like 30 views"
"Утром было тридцать просмотров",
"How many does it have now?"
сейчас?"
"720"
"Семьсот двадцать",
"2,326 views"
"Две тысячи триста",
"14,359"
"Четырнадцать тысяч",
"I don't understand what happened"
"Не понимаю, как так",
"You did"
"Это ты сделал".
There's a place where we don't have to feel unknown
Где нет чужих, где знают всех,
"Oh my God, everybody needs to see this"
"Боже, каждый должен видеть",
And every time that you call out
Ведь с каждым твоим "помоги"
You're a little less alone ("I can't stop watching this video")
Теснее круг ("Не выключаю видео"),
"17 years old"
"Семнадцать лет"
If you only say the word ("Take five minutes, it'll make your day")
Лишь дай сигнал ("Пять минут изменят день"),
From across the silence, your voice is heard
Твой крик сквозь тишину долетит.
"Share it with the people you love"
"Кинь тем, кто сердцу дорог",
"Repost, the world needs to hear this"
"Репост мир должен знать",
"Beautiful tribute, favorite!"
"Прекрасная честь, в избранное",
"I know someone who really needed to hear this today"
"Кто-то сегодня очень ждал",
"So thank you, Evan Hansen, for doing what you're doing"
"Спасибо, Эван Хэнсен, за труд",
"I've never met you Connor, but coming on here, reading everyone's posts"
"Коннор, мы незнакомы, но читая всё здесь",
"Evan is exactly right, you're not alone"
"Эван прав: ты не одна",
"We are not alone, none of us"
"Никто в мире не одинок".
"None of us are alone, like"
"Все мы не одни",
"Especially now, everything you hear on the news"
"Особенно сейчас, с новостями",
Someone will come running
Кто-то на помощь поспешит,
"Thank you, Evan Hansen"
"Спасибо, Эван Хэнсен",
"For giving us this space to remember Connor"
"За память о Конноре здесь",
Someone will come running
Кто-то на помощь поспешит,
To take you home (to take you home)
Чтоб отвести домой (чтоб отвести домой),
Someone will come running
Кто-то на помощь поспешит,
To take you home (to take you home)
Чтоб отвести домой (чтоб отвести домой),
To take you home ("Thank you, Evan Hansen")
Чтоб отвести домой ("Спасибо, Эван Хэнсен").
Even when the dark comes crashing through
Пусть ночь беспощадно обрушится,
When you need a friend to carry you
И нужен друг, чтоб поддержать,
When you're broken on the ground
Лежишь разбитой на земле
You will be found
Тебя найдут.
So let the sun come streamin' in
Впусти лучи сквозь тьму и сень,
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Потому что ты встанешь вновь,
If you only look around
Оглянись вокруг сейчас,
You will be found (you will be found)
Тебя найдут (тебя найдут),
You will be found (you will be found, you will be found)
Тебя найдут (ты будешь найдена, найдена).
Out of the shadows
Из глухой тени
The morning is breaking
Встаёт рассвет
And all is new, all is new
И мир новей, мир новей
It's filling up the empty
Пустота наполнена,
And suddenly I see
Я внезапно осознал,
That all is new, all is new
Что мир новей, мир новей
You are not alone
Ты не одна,
You are not alone
Ты не одна,
You are not alone
Ты не одна,
You are not alone
Ты не одна,
You are not alone (you are not alone)
Ты не одна (не одна),
You are not alone (you are not alone)
Ты не одна (не одна),
You are not, you are not alone (you are not alone)
Ты не одна (ты не одна).
Even when the dark comes crashin' through
Пусть ночь беспощадно обрушится,
When you need someone to carry you
Когда нужна опора рук,
When you're broken on the ground
Лежишь разбитой на земле
You will be found
Тебя найдут.
So let the sun come streamin' in
Впусти лучи сквозь тьму и сень,
'Cause you'll reach up and you'll rise again
Потому что ты встанешь вновь,
If you only look around
Оглянись вокруг сейчас,
You will be found (even when the dark comes crashin' through)
Тебя найдут (пусть ночь беспощадна),
You will be found (when you need someone to carry you)
Тебя найдут (когда нужна рука),
You will be found
Тебя найдут,
You will be found
Тебя найдут.
You will be found
Тебя найдут.





Авторы: Benj Pasek, Justin Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.