Ben Platt feat. Dear Evan Hansen Choir - Waving Through A Window - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack - перевод текста песни на русский

Waving Through A Window - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack - Ben Platt перевод на русский




Waving Through A Window - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
Машу в Окно - Из оригинального саундтрека к фильму «Дорогой Эван Хэнсен»
I've learned to slam on the brake
Осторожен стал я с ключом, жду,
Before I even turn the key
Прежде чем завести мотор.
Before I make the mistake
Чтоб ошибки избежать, жду,
Before I lead with the worst of me
Чтоб лишь худшее не выдал вновь.
Give them no reason to stare
Чтоб не привлекать взглядов,
No slippin' up if you slip away
Ни одной оплошности в пути.
So I got nothing to share
Потому и пусто во мне,
No, I got nothing to say
Да, мне сказать и нечего.
Step out, step out of the sun
Шаг назад, шаг назад от солнца,
If you keep getting burned
Когда обжигает свет.
Step out, step out of the sun
Шаг назад, шаг назад от солнца,
Because you've learned
Ведь ты усвоил этот ответ.
Because you've learned
Ведь ты усвоил этот ответ.
On the outside, always looking in
Снаружи вечно, глядя лишь внутрь,
Will I ever be more than I've always been?
Стану ль кем-то больше? Пока не знаю.
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
Ведь я стучусь, стучусь в стекло окна:
I'm waving through a window, oh
Тебе машу в окно, о-о.
I try to speak but nobody can hear
Хочу сказать слова не слышны.
So I wait around for an answer to appear
Жду ответ, что так и не придет.
While I'm watch, watch, watching people pass
Людей мимо смотрю, смотрю опять:
I'm waving through a window, oh
Тебе машу в окно, о-о.
Can anybody see?
Увидеть кто-то может ль?
Is anybody waving back at me?
Ответит ли мне кто-то рукой?
We start with stars in our eyes
Мы свято верили сперва,
We start believing that we belong
Что место в этом мире обрели.
But every sun doesn't rise
Но вновь не вспыхнула заря,
And no one tells you where you went wrong
И где ошибка мы не нашли.
Step out, step out of the sun
Шаг назад, шаг назад от солнца,
If you keep getting burned
Когда обжигает свет.
Step out, step out of the sun
Шаг назад, шаг назад от солнца,
Because you've learned
Ведь ты усвоил этот ответ.
Because you've learned
Ведь ты усвоил этот ответ.
On the outside, always looking in
Снаружи вечно, глядя лишь внутрь,
Will I ever be more than I've always been?
Стану ль кем-то больше? Пока не знаю.
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
Ведь я стучусь, стучусь в стекло окна:
Waving through a window, oh
Тебе машу в окно, о-о.
I try to speak, but nobody can hear
Хочу сказать слова не слышны.
So I wait around for an answer to appear
Жду ответ, что так и не придет.
While I'm watch, watch, watching people pass
Людей мимо смотрю, смотрю опять:
Waving through a window, oh
Тебе машу в окно, о-о.
Can anybody see?
Увидеть кто-то может ль?
Is anybody waving?
Ответит ли... мне кто-то?
When you're falling in a forest, and there's nobody around
Коль падаешь ты в лесу глухом, в тиши,
Do you ever really crash or even make a sound?
Падение без звука было ль наяву?
When you're falling in a forest, and there's nobody around
Коль падаешь ты в лесу глухом, в тиши,
Do you ever really crash or even make a sound?
Падение без звука было ль наяву?
When you're falling in a forest, and there's nobody around
Коль падаешь ты в лесу глухом, в тиши,
Do you ever really crash or even make a sound?
Падение без звука было ль наяву?
When you're falling in a forest, and there's nobody around
Коль падаешь ты в лесу глухом, в тиши,
Do you ever really crash or even make a sound?
Падение без звука было ль наяву?
Did I even make a sound?
Совсем не слышен был мой звук?
Did I even make a sound?
Совсем не слышен был мой звук?
It's like I never made a sound
Словно не издал я звука.
Will I ever make a sound?
Прозвучит ли голос мой?
On the outside, always looking in
Снаружи вечно, глядя лишь внутрь,
Will I ever be more than I've always been?
Стану ль кем-то больше? Пока не знаю.
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
Ведь я стучусь, стучусь в стекло окна:
Waving through a window, oh
Тебе машу в окно, о-о.
I try to speak, but nobody can hear
Хочу сказать слова не слышны.
So I wait around for an answer to appear
Жду ответ, что так и не придет.
While I'm watch, watch, watching people pass
Людей мимо смотрю, смотрю опять:
Waving through a window, oh
Тебе машу в окно, о-о.
Can anybody see?
Увидеть кто-то может ль?
Is anybody waving back at me? (Oh, oh, oh)
Ответит ли мне кто-то рукой? (оо, оо, оо)
Is anybody waving? (Oh, oh, oh)
Ответит ли... рукой? (оо, оо, оо)
Waving, waving
Взмахнешь рукой?
Whoa-oh
У-уу
Whoa-oh
У-уу





Авторы: Justin Noble Paul, Benj Pasek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.