Ben Platt - Words Fail - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack - перевод текста песни на немецкий




Words Fail - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
Worte Versagen - Vom „Dear Evan Hansen“ Original Motion Picture Soundtrack
I never meant to make it such a mess
Ich wollte nie, dass es so ein Durcheinander wird
I never thought that it would go this far
Ich dachte nie, dass es so weit kommen würde
So I just stand here sorry
Also stehe ich einfach hier, entschuldigend
Searching for something to say
Auf der Suche nach etwas zu sagen
Something to say
Etwas zu sagen
Words fail, words fail
Worte versagen, Worte versagen
There's nothing I can say
Es gibt nichts, was ich sagen kann
I guess I thought I could be part of this
Ich schätze, ich dachte, ich könnte Teil davon sein
I never had this kind of thing before
Ich hatte nie so etwas zuvor
I never had that perfect girl
Ich hatte nie dieses perfekte Mädchen
Who somehow could see the good part of me
Das irgendwie das Gute in mir sehen konnte
I never had the dad who stuck it out
Ich hatte nie den Dad, der durchgehalten hat
No corny jokes or baseball gloves
Keine kitschigen Witze, keine Baseball-Handschuhe
No mom who just was there
Keine Mom, die einfach da war
'Cause mom was all that she had to be
Denn Mom war alles, was sie sein musste
That's not a worthy explanation
Das ist keine würdige Erklärung
I know there is none
Ich weiß, es gibt keine
Nothing can make sense of all these things I've done
Nichts kann all diese Dinge, die ich getan habe, erklären
Words fail, words fail
Worte versagen, Worte versagen
There's nothing I can say
Es gibt nichts, was ich sagen kann
Except sometimes, you see everything you wanted
Außer manchmal, da siehst du alles, was du wolltest
And sometimes, you see everything you wish you had
Und manchmal siehst du alles, was du dir gewünscht hättest
And it's right there, right there, right there
Und es ist da, genau da, genau da
In front of you
Vor dir
And you want to believe it's true
Und du möchtest glauben, dass es wahr ist
So you make it true
Also machst du es wahr
And you think maybe everybody wants it
Und du denkst, vielleicht will und braucht es jeder
And needs it, a little bit too
Ein bisschen auch zu sehr
This was just a sad invention
Das war nur eine traurige Erfindung
It wasn't real, I know
Ich weiß, es war nicht real
But we were happy
Aber wir waren glücklich
I guess I couldn't let that go
Ich schätze, ich konnte das nicht loslassen
I guess I couldn't give that up
Ich schätze, ich konnte das nicht aufgeben
I guess I wanted to believe
Ich schätze, ich wollte glauben
'Cause if I just believe
Denn wenn ich einfach glaube
Then I don't have to see what's really there
Dann muss ich nicht sehen, was wirklich da ist
No, I'd rather pretend I'm something better than these broken parts
Nein, ich möchte lieber so tun, als wäre ich besser als diese kaputten Teile
Pretend I'm something other than this mess that I am
So tun, als wäre ich etwas anderes als dieses Chaos, das ich bin
'Cause then I don't have to look at it
Denn dann muss ich es nicht sehen
And no one gets to look at it
Und niemand bekommt es zu sehen
No, no one can really see
Nein, niemand kann wirklich sehen
'Cause I've learned to slam on the brake
Denn ich habe gelernt, voll auf die Bremse zu treten
Before I even turn the key
Bevor ich überhaupt den Schlüssel drehe
Before I make the mistake
Bevor ich den Fehler mache
Before I lead with the worst of me
Bevor ich mit dem Schlimmsten von mir weitermache
I never let them see the worst of me
Ich ließ sie nie das Schlimmste von mir sehen
'Cause what if everyone saw?
Denn was, wenn jeder es sähe?
What if everyone knew?
Was, wenn jeder es wüsste?
Would they like what they saw?
Würden sie mögen, was sie sehen?
Or would they hate it too?
Oder würden sie es auch hassen?
Will I just keep on running away from what's true?
Werde ich einfach weiter vor dem, was wahr ist, weglaufen?
All I ever do is run
Alles, was ich je tue, ist weglaufen
So how do I step in
Also, wie trete ich hinein
Step into the sun?
Trete ich in die Sonne?
Step into the sun
Trete in die Sonne





Авторы: Benj Pasek, Justin Paul

Ben Platt - Dear Evan Hansen (Original Motion Picture Soundtrack)
Альбом
Dear Evan Hansen (Original Motion Picture Soundtrack)
дата релиза
24-09-2021

1 You Will Be Found - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
2 Waving Through A Window - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
3 For Forever - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
4 Words Fail - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
5 Sincerely Me - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
6 Requiem - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
7 A Little Closer - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
8 Only Us (Carrie Underwood & Dan + Shay Version) - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
9 Waving Through A Window (Tori Kelly Version) - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
10 A Little Closer (FINNEAS Version) - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
11 The Anonymous Ones (SZA Version) - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
12 So Big / So Small - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
13 You Will Be Found (Sam Smith & Summer Walker Version) - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
14 Only Us - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
15 If I Could Tell Her - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
16 The Anonymous Ones - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.