You Will Be Found (Sam Smith & Summer Walker Version) - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack -
Sam Smith
,
Summer Walker
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Will Be Found (Sam Smith & Summer Walker Version) - From The “Dear Evan Hansen” Original Motion Picture Soundtrack
Du wirst gefunden (Sam Smith & Summer Walker Version) - Vom „Dear Evan Hansen“ Original-Filmsoundtrack
Have
you
ever
felt
like
nobody
was
there?
Hast
du
jemals
gefühlt,
dass
niemand
da
war?
Have
you
ever
felt
forgotten
in
the
middle
of
nowhere?
Hast
du
dich
verloren
gefühlt,
mitten
im
Nirgendwo?
Have
you
ever
felt
like
you
could
disappear?
Hast
du
gedacht,
du
könntest
verschwinden?
Like
you
could
fall
and
no
one
would
hear?
Als
fällst
du
und
niemand
hört
dich?
Well,
let
that
lonely
feeling
wash
away
Lass
das
Gefühl
der
Einsamkeit
davonspülen
Maybe
there's
a
reason
to
believe
you'll
be
okay
Vielleicht
gibt
Grund
zu
glauben,
dir
geht
es
gut
'Cause
when
you
don't
feel
strong
enough
to
stand
Denn
wenn
du
zu
schwach
bist
zu
stehen
You
can
reach,
reach
out
your
hand
Kannst
deine
Hand
ausstrecken
And
oh,
someone
will
come
running
Und
oh,
jemand
wird
herbeieilen
And
I
know
they'll
take
you
home
Ich
weiß,
man
bringt
dich
heim
Even
when
the
dark
comes
crashing
through
Selbst
wenn
die
Dunkelheit
einstürzt
When
you
need
a
friend
to
carry
you
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dich
trägt
And
when
you're
broken
on
the
ground
Und
wenn
du
gebrochen
am
Boden
liegst
You
will
be
found
Wirst
du
gefunden
So
let
the
sun
come
streaming
in
Lass
die
Sonne
hereinströmen
'Cause
you'll
reach
up,
and
you'll
rise
again
Denn
du
wirst
aufstehen,
wieder
erstehn
Lift
your
head
and
look
around
Heb
dein
Haupt
und
schau
dich
um
You
will
be
found
Du
wirst
gefunden
You
will
be
found
Du
wirst
gefunden
There's
a
place
where
we
don't
have
to
feel
unknown
(known)
Es
gibt
Ort,
wo
wir
nicht
unbekannt
(bekannt)
And
every
time
you
call
out,
you're
a
little
less
alone
('lone)
Jedes
Rufen
macht
dich
weniger
allein
(allein)
Oh,
if
you
only
say
the
word
(word)
Sprich
nur
das
Wort
(Wort)
Oh,
from
across
the
silence
your
voice
is
heard
Deine
Stimme
wird
gehört
durch
Stille
hinweg
Even
when
the
dark
comes
crashing
through
Selbst
wenn
die
Dunkelheit
einstürzt
When
you
need
a
friend
to
carry
you
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dich
trägt
And
when
you're
broken
on
the
ground
(yeah)
Und
wenn
du
gebrochen
am
Boden
liegst
(ja)
You
will
be
found
Wirst
du
gefunden
So
let
the
sun
come
streaming
in
Lass
die
Sonne
hereinströmen
'Cause
you'll
reach
up,
and
you'll
rise
again
Denn
du
wirst
aufstehen,
wieder
erstehn
Lift
your
head
and
look
around
Heb
dein
Haupt
und
schau
dich
um
You
will
be
found
(you
will
be
found)
Du
wirst
gefunden
(du
wirst
gefunden)
You
will
be
found
(found)
Du
wirst
gefunden
(gefunden)
You
will
be
found
(you
will
be
found)
Du
wirst
gefunden
(du
wirst
gefunden)
You
will
be
found
(ooh)
Du
wirst
gefunden
(ooh)
Out
of
the
shadows
Aus
den
Schatten
The
morning
is
breaking
and
all
is
new,
that
all
is
new
Der
Morgen
bricht
an
und
alles
ist
neu,
alles
ist
neu
It's
filling
up
the
empty
Er
füllt
die
Leere
And
suddenly
I
see
that
all
is
new,
all
is
new
Plötzlich
seh
ich:
alles
ist
neu,
alles
ist
neu
Even
when
the
dark
comes
crashing
through
Selbst
wenn
die
Dunkelheit
einstürzt
When
you
need
a
friend
to
carry
you
Wenn
du
einen
Freund
brauchst,
der
dich
trägt
And
when
you're
broken
on
the
ground
Und
wenn
du
gebrochen
am
Boden
liegst
You
will
be
found
Wirst
du
gefunden
So
let
the
sun
come
streaming
in
Lass
die
Sonne
hereinströmen
'Cause
you'll
reach
up,
and
you'll
rise
again
Denn
du
wirst
aufstehen,
wieder
erstehn
Lift
your
head
and
look
around
Heb
dein
Haupt
und
schau
dich
um
You
will
be
found
Du
wirst
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benj Pasek, Justin Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.