Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
a
school
yard
nation,
in
a
playground
tower
In
einer
Schulhofnation,
in
einem
Spielplatzturm
A
young
jury
sends
a
"villain"
down
the
slide
Schickt
eine
junge
Jury
einen
"Bösewicht"
die
Rutsche
hinunter
He
is
a
child
in
exile,
weeping
in
the
wood
chips
Er
ist
ein
Kind
im
Exil,
weinend
in
den
Holzschnitzeln
A
castaway
turned
leader
of
a
growing
tribe
Ein
Ausgestoßener,
der
zum
Anführer
eines
wachsenden
Stammes
wird
A
secret
hand
shake,
a
new
declaration
Ein
geheimer
Handschlag,
eine
neue
Erklärung
Scraps
from
art
class
fold
in
to
a
flag
Reste
aus
dem
Kunstunterricht
falten
sich
zu
einer
Flagge
A
conflict
out
of
context,
a
coffee-stained
playbook
Ein
Konflikt
ohne
Kontext,
ein
kaffeebeflecktes
Spielbuch
The
sense
of
yearning
and
a
lesson
in
desire
Das
Gefühl
der
Sehnsucht
und
eine
Lektion
in
Verlangen
There's
a
fence
in
the
desert
somewhere
Es
gibt
irgendwo
einen
Zaun
in
der
Wüste
There's
lines
in
the
sea
that
are
not
to
be
crosse
Es
gibt
Linien
im
Meer,
die
nicht
überschritten
werden
dürfen
There's
a
women
living
as
a
man
Es
gibt
eine
Frau,
die
als
Mann
lebt
There's
medicine
in
the
weed
Es
gibt
Medizin
im
Unkraut
There's
water
on
the
moon
Es
gibt
Wasser
auf
dem
Mond
There's
a
private
rocket
ship
heading
there
soon
Es
gibt
ein
privates
Raumschiff,
das
bald
dorthin
fliegt
There's
a
symphony
in
the
streets
Es
gibt
eine
Symphonie
auf
den
Straßen
There's
a
gallon-bucket
band
in
Carnegie
Hall
Es
gibt
eine
Eimer-Band
in
der
Carnegie
Hall
An
iridescent
phone
call
plays
slowly
in
my
mind
Ein
schillernder
Anruf
spielt
sich
langsam
in
meinem
Kopf
ab
A
clerk
at
a
window
caught
you
in
a
lie
Ein
Angestellter
an
einem
Fenster
hat
dich
bei
einer
Lüge
ertappt
Yeah,
I
remember
the
crackling
feeling
in
my
heart
Ja,
ich
erinnere
mich
an
das
knisternde
Gefühl
in
meinem
Herzen
Security
cameras
shook
me
apart
Überwachungskameras
haben
mich
erschüttert
I
had
a
lot
to
learn
about
where
I
was
from
Ich
hatte
viel
darüber
zu
lernen,
woher
ich
kam
I
had
a
lot
to
learn
about
forgiveness
Ich
hatte
viel
über
Vergebung
zu
lernen
I
had
a
lot
on
my
mind
Ich
hatte
viel
im
Kopf
At
least
half
of
what
I've
done
Mindestens
die
Hälfte
von
dem,
was
ich
getan
habe
Maybe
more
of
who
I
am
Vielleicht
mehr
von
dem,
wer
ich
bin
Will
be
forgotten
Wird
vergessen
werden
Won't
be
remembered
Wird
nicht
erinnert
werden
Like
all
the
stories
never
told
Wie
all
die
Geschichten,
die
nie
erzählt
wurden
The
digital
lives
scattered
in
code
Die
digitalen
Leben,
die
im
Code
verstreut
sind
All
of
the
footsteps
that
will
never
be
traced
All
die
Fußspuren,
die
niemals
zurückverfolgt
werden
The
forgotten
ways
of
an
ancient
race
Die
vergessenen
Wege
eines
uralten
Volkes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Croft Sollee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.