Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When There's Nobody Left
Wenn niemand mehr da ist
Another
pillow
under
your
neck
Noch
ein
Kissen
unter
deinem
Nacken
Hold
the
third
tight
to
your
chest
Halt
das
dritte
fest
an
deine
Brust
Will
your
dreams
let
you
rest
Werden
deine
Träume
dich
ruhen
lassen
Scared
of
what
comes
next
Verängstigt
vor
dem,
was
als
Nächstes
kommt
Toss
and
turn
drenched
in
sweat
Wirf
dich
hin
und
her,
schweißgebadet
Yell
again
ask
for
help
Schrei
wieder,
bitte
um
Hilfe
Up
and
down
out
of
breathe
Auf
und
ab,
außer
Atem
See
if
anyone
care
Schau,
ob
sich
jemand
kümmert
Maybe
I
could
hit
you
with
a
Vielleicht
könnte
ich
dich
mit
Toxic
thoughts,
self-harm
Toxischen
Gedanken,
Selbstverletzung
treffen
Self
esteem
long
gone
Selbstwertgefühl
längst
verloren
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
Smoke
the
blunt,
not
enough
Rauch
den
Blunt,
nicht
genug
Take
a
pill,
what
a
love
Nimm
eine
Pille,
was
für
eine
Liebe
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
your
best
friend
Bin
ich
dein
bester
Freund
Your
best
friend
Dein
bester
Freund
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
in
your
head
Bin
ich
in
deinem
Kopf
In
your
head
In
deinem
Kopf
Checking
in,
what's
left
to
lose
Einchecken,
was
gibt
es
noch
zu
verlieren
Hugs
from
men
in
white
jumpsuits
Umarmungen
von
Männern
in
weißen
Overalls
Don't
act
up,
you
look
like
a
fool
Benimm
dich
nicht,
du
siehst
aus
wie
ein
Narr
Don't
act
up,
cause
you'll
get
bruised
Benimm
dich
nicht,
sonst
wirst
du
verletzt
Seeing
things
from
all
the
meds
Dinge
sehen
von
all
den
Medikamenten
Easy
to
get
in
your
head
Leicht,
in
deinen
Kopf
zu
gelangen
Take
em
in
or
they
get
mad
Nimm
sie
ein,
oder
sie
werden
wütend
Either
way
I'm
your
best
friend
So
oder
so,
ich
bin
dein
bester
Freund
So
I
could
hit
you
with
a
Also
könnte
ich
dich
mit
Toxic
thoughts,
self-harm
Toxischen
Gedanken,
Selbstverletzung
treffen
Self
esteem
long
gone
Selbstwertgefühl
längst
verloren
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
Smoke
the
blunt,
not
enough
Rauch
den
Blunt,
nicht
genug
Take
a
pill,
what
a
love
Nimm
eine
Pille,
was
für
eine
Liebe
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
your
best
friend
Bin
ich
dein
bester
Freund
Your
best
friend
Dein
bester
Freund
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
in
your
head
Bin
ich
in
deinem
Kopf
In
your
head
In
deinem
Kopf
Take
em
in
or
they
get
mad
Nimm
sie
ein,
oder
sie
werden
wütend
Either
way
I'm
your
best
friend
So
oder
so,
ich
bin
dein
bester
Freund
So
much
ego,
but
you
can't
be
a
hero
So
viel
Ego,
aber
du
kannst
keine
Heldin
sein
Think
you're
up
high
you're
on
level
zero
Denkst,
du
bist
ganz
oben,
du
bist
auf
Level
Null
Wanna
be
a
saint,
but
I'm
tripping
you
like
Nero
Willst
eine
Heilige
sein,
aber
ich
bringe
dich
zu
Fall
wie
Nero
So
much
ego,
but
you
can't
be
a
hero
So
viel
Ego,
aber
du
kannst
keine
Heldin
sein
Think
you're
up
high
you're
on
level
zero
Denkst,
du
bist
ganz
oben,
du
bist
auf
Level
Null
Wanna
be
a
saint,
but
I'm
tripping
you
like
Nero
Willst
eine
Heilige
sein,
aber
ich
bringe
dich
zu
Fall
wie
Nero
I
love
making
you
fear
Ich
liebe
es,
dir
Angst
zu
machen
So
Imma
hit
you
with
a
Also
werde
ich
dich
treffen
mit
Toxic
thoughts,
self-harm
Toxischen
Gedanken,
Selbstverletzung
Self
esteem
long
gone
Selbstwertgefühl
längst
verloren
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
Smoke
the
blunt,
not
enough
Rauch
den
Blunt,
nicht
genug
Take
a
pill,
what
a
love
Nimm
eine
Pille,
was
für
eine
Liebe
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
your
best
friend
Bin
ich
dein
bester
Freund
Your
best
friend
Dein
bester
Freund
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
in
your
head
Bin
ich
in
deinem
Kopf
In
your
head
In
deinem
Kopf
Toxic
thoughts,
self-harm
Toxische
Gedanken,
Selbstverletzung
Self
esteem
long
gone
Selbstwertgefühl
längst
verloren
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
Smoke
the
blunt,
not
enough
Rauch
den
Blunt,
nicht
genug
Take
a
pill,
what
a
love
Nimm
eine
Pille,
was
für
eine
Liebe
You
can
ask
me
to
stop
Du
kannst
mich
bitten
aufzuhören
But
I
will
not
Aber
ich
werde
es
nicht
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
your
best
friend
Bin
ich
dein
bester
Freund
Your
best
friend
Dein
bester
Freund
When
there's
nobody
left
Wenn
niemand
mehr
da
ist
I'm
in
your
head
Bin
ich
in
deinem
Kopf
In
your
head
In
deinem
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Kadar-szabo, Colin Welch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.