Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
izinkan
aku
′tuk
mengetuk
hatimu,
oh-uh-oh
Oh,
erlaube
mir,
an
dein
Herz
zu
klopfen,
oh-uh-oh
Ay,
Mami,
you
got
me
Ay,
Mami,
du
hast
mich
What
I
need,
you
got
it
Was
ich
brauche,
hast
du
Your
mind
and
your
body,
I
don't
want
nobody
Dein
Geist
und
dein
Körper,
ich
will
niemand
anderen
All
I
want
is
you
Alles,
was
ich
will,
bist
du
Make
you
comfortable
Es
dir
gemütlich
machen
Hope
you
feel
the
vibe
Hoffe,
du
spürst
den
Vibe
′Cause
I'm
feeling
you
Denn
ich
steh
auf
dich
Bagai
pohon
sequoia
cinta
selalu
bertumbuh
Wie
ein
Mammutbaum
wächst
die
Liebe
immer
weiter
Dari
masa
ke
masa,
dari
waktu
ke
waktu
Von
Ära
zu
Ära,
von
Zeit
zu
Zeit
Dari
saat
ke
saat,
dari
tahun
ke
tahun
Von
Moment
zu
Moment,
von
Jahr
zu
Jahr
Masalah
'kan
berlalu,
tapi
ini
selalu
Probleme
werden
vergehen,
aber
das
hier
bleibt
immer
Ingatkah
saat
pertama
bertemu?
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen?
Masih
malu-malu,
tapi
sama
mau
Noch
schüchtern,
aber
beide
wollten
Cherish
all
the
moments
Schätze
alle
Momente
wert
Sekarang
dan
yang
lalu
Die
jetzigen
und
die
vergangenen
Kau
tak
perlu
materi
Du
brauchst
nichts
Materielles
Kau
hanya
butuh
waktu
Du
brauchst
nur
Zeit
Izinkan
(baby
izinkan,
baby
izinkan)
Erlaube
es
(Baby,
erlaube
es,
Baby,
erlaube
es)
Oh,
izinkan
aku
′tuk
mengetuk
hatimu,
oh-uh-oh
Oh,
erlaube
mir,
an
dein
Herz
zu
klopfen,
oh-uh-oh
Akankah
(will
you
let
me
know?
Will
you
let
me
know?)
Wirst
du
(wirst
du
es
mich
wissen
lassen?
Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Oh,
akankah
bila
kaurasakan
Oh,
wirst
du
fühlen,
Apa
yang
kurasakan?
Was
ich
fühle?
All
I
want
is
you,
tak
ada
yang
lain
Alles,
was
ich
will,
bist
du,
niemand
sonst
Ini
serius,
nah,
I
ain′t
even
playing
Das
ist
ernst,
nah,
ich
mache
keine
Scherze
Lihat
wajahmu
saat
ku
bangun
tiap
pagi
Dein
Gesicht
sehen,
wenn
ich
jeden
Morgen
aufwache
Itu
yang
ku
ingin
tiap
hari,
ah
Das
ist,
was
ich
jeden
Tag
will,
ah
Even
Gs
fall
in
love,
baby,
apa
salahnya?
Sogar
Gs
verlieben
sich,
Baby,
was
ist
daran
falsch?
Baby,
kau
tercantik
bahkan
saat
kau
marah
Baby,
du
bist
am
schönsten,
sogar
wenn
du
wütend
bist
Saat
kau
datang
semua
mata
'kan
terpana
Wenn
du
kommst,
sind
alle
Augen
gebannt
Katakan
kau
di
mana
maka
aku
′kan
di
sana
Sag,
wo
du
bist,
dann
werde
ich
dort
sein
Senyumanmu
manis,
baby,
I'm
just
being
honest
Dein
Lächeln
ist
süß,
Baby,
ich
bin
nur
ehrlich
Kulit
hitam
manis,
cantik
s′perti
pocahontas
Dunkle
süße
Haut,
schön
wie
Pocahontas
Bagai
musim
kemarau,
baby,
kau
yang
paling
panas
Wie
die
Trockenzeit,
Baby,
bist
du
die
Heißeste
Cincin
jari
manis,
baby,
kau
yang
paling
pantas
Ring
am
Ringfinger,
Baby,
du
verdienst
ihn
am
meisten
Oh,
izinkan
aku
'tuk
mengetuk
hatimu,
oh-uh-oh
Oh,
erlaube
mir,
an
dein
Herz
zu
klopfen,
oh-uh-oh
Akankah
(will
you
let
me
know?
Will
you
let
me
know?)
Wirst
du
(wirst
du
es
mich
wissen
lassen?
Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Oh,
akankah
bila
kaurasakan
Oh,
wirst
du
fühlen,
Apa
yang
kurasakan?
Was
ich
fühle?
Izinkan
(baby
izinkan,
baby
izinkan)
Erlaube
es
(Baby
erlaube
es,
Baby
erlaube
es)
Izinkan
aku
Erlaube
es
mir
Akankah
(will
you
let
me
know?
Will
you
let
me
know?)
Wirst
du
(wirst
du
es
mich
wissen
lassen?
Wirst
du
es
mich
wissen
lassen?)
Oh,
akankah
bila
kaurasakan
Oh,
wirst
du
fühlen,
Apa
yang
kurasakan?
Was
ich
fühle?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benedict Radityo Utomo, Leztey, Abraham Kevin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.