Текст и перевод песни Ben Watt - You're Gonna Make Me Lonesome When You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Gonna Make Me Lonesome When You Go
Ты сделаешь мне одиноко, когда уйдешь
I′ve
seen
love
go
by
my
door
Я
видел,
как
любовь
проходила
мимо
моей
двери,
It's
never
been
this
close
before
Она
никогда
не
была
так
близко
прежде,
Never
been
so
easy
or
so
slow.
Никогда
не
была
такой
легкой
и
неторопливой.
Been
shooting
in
the
dark
too
long
Слишком
долго
стрелял
в
темноте,
When
somethin′s
not
right
it's
wrong
Когда
что-то
не
так,
это
неправильно,
Yer
gonna
make
me
lonesome
when
you
go.
Ты
сделаешь
мне
одиноко,
когда
уйдешь.
Dragon
clouds
so
high
above
Облака-драконы
так
высоко
надо
мной,
I've
only
known
careless
love,
Я
знал
только
беспечную
любовь,
It′s
always
hit
me
from
below.
Она
всегда
поражала
меня
снизу.
This
time
around
it′s
more
correct
На
этот
раз
все
более
правильно,
Right
on
target,
so
direct,
Прямо
в
цель,
так
прямо,
Yer
gonna
make
me
lonesome
when
you
go.
Ты
сделаешь
мне
одиноко,
когда
уйдешь.
Purple
clover,
Queen
Anne
lace,
Пурпурный
клевер,
дикая
морковь,
Crimson
hair
across
your
face,
Багряные
волосы
на
твоем
лице,
You
could
make
me
cry
if
you
don't
know.
Ты
могла
бы
заставить
меня
плакать,
если
бы
не
знала.
Can′t
remember
what
I
was
thinkin'
of
Не
могу
вспомнить,
о
чем
я
думал,
You
might
be
spoilin′
me
too
much,
love,
Ты,
наверное,
слишком
сильно
меня
балуешь,
любимая,
Yer
gonna
make
me
lonesome
when
you
go.
Ты
сделаешь
мне
одиноко,
когда
уйдешь.
Flowers
on
the
hillside,
bloomin'
crazy,
Цветы
на
склоне
холма,
безумно
цветут,
Crickets
talkin′
back
and
forth
in
rhyme,
Сверчки
переговариваются
в
рифму,
Blue
river
runnin'
slow
and
lazy,
Синяя
река
течет
медленно
и
лениво,
I
could
stay
with
you
forever
Я
мог
бы
остаться
с
тобой
навсегда
And
never
realize
the
time.
И
никогда
не
замечать
времени.
Situations
have
ended
sad,
Ситуации
заканчивались
печально,
Relationships
have
all
been
bad.
Отношения
всегда
были
плохими.
Mine've
been
like
Verlaine′s
and
Rimbaud.
Мои
были
как
у
Верлена
и
Рембо.
But
there′s
no
way
I
can
compare
Но
я
никак
не
могу
сравнить
All
those
scenes
to
this
affair,
Все
те
сцены
с
этим
романом,
Yer
gonna
make
me
lonesome
when
you
go.
Ты
сделаешь
мне
одиноко,
когда
уйдешь.
Yer
gonna
make
me
wonder
what
I'm
doin′,
Ты
заставишь
меня
задуматься,
что
я
делаю,
Stayin'
far
behind
without
you.
Оставаясь
далеко
позади
без
тебя.
Yer
gonna
make
me
wonder
what
I′m
sayin',
Ты
заставишь
меня
задуматься,
что
я
говорю,
Yer
gonna
make
me
give
myself
a
good
talkin′
to.
Ты
заставишь
меня
серьезно
поговорить
с
собой.
I'll
look
for
you
in
old
Honolulu,
Я
буду
искать
тебя
в
старом
Гонолулу,
San
Francisco,
Ashtabula,
Сан-Франциско,
Аштабуле,
Yer
gonna
have
to
leave
me
now,
I
know.
Ты
должна
уйти
от
меня
сейчас,
я
знаю.
But
I'll
see
you
in
the
sky
above,
Но
я
увижу
тебя
в
небе,
In
the
tall
grass,
in
the
ones
I
love,
В
высокой
траве,
в
тех,
кого
я
люблю,
Yer
gonna
make
me
lonesome
when
you
go
Ты
сделаешь
мне
одиноко,
когда
уйдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.