Ben Wilson - Back on My Feet - перевод текста песни на немецкий

Back on My Feet - Ben Wilsonперевод на немецкий




Back on My Feet
Wieder auf den Beinen
The day I left still haunts my dreams
Der Tag, an dem ich ging, verfolgt mich immer noch in meinen Träumen
I can still see you cryin' there, down on your knees
Ich kann dich immer noch weinen sehen, dort auf deinen Knien
The life we built all shot to hell
Das Leben, das wir aufgebaut haben, ist zur Hölle gefahren
No going back now, just stories to tell
Kein Zurück mehr, nur noch Geschichten zu erzählen
So I came here, to drown the pain
Also kam ich hierher, um den Schmerz zu ertränken
Knowing good and well that it's all in vain
Wohl wissend, dass alles vergebens ist
'Till I saw her across the bar
Bis ich sie an der Bar sah
And felt hope come alive inside my heart
Und Hoffnung in meinem Herzen aufkeimen fühlte
Well she ain't the real deal but she's a bargain the same
Nun, sie ist nicht das Wahre, aber sie ist trotzdem ein Schnäppchen
Mixing her with alcohol helps me forget your name
Sie mit Alkohol zu mischen, hilft mir, deinen Namen zu vergessen
I know it ain't right, it won't fix my pain
Ich weiß, es ist nicht richtig, es wird meinen Schmerz nicht lindern
But its better than sunlight feeling like rain
Aber es ist besser, als wenn sich Sonnenlicht wie Regen anfühlt
It'll be fun, maybe bittersweet
Es wird Spaß machen, vielleicht bittersüß
Might be just what I need to get back on my feet
Vielleicht ist es genau das, was ich brauche, um wieder auf die Beine zu kommen
(As so often does)
(Wie so oft)
She started out a 6 but changed to a 9
Sie fing als 6 an, wurde aber zu einer 9
After old Jack Daniels got me feeling real fine
Nachdem der alte Jack Daniels mich richtig gut fühlen ließ
What came next was really no surprise
Was als Nächstes kam, war wirklich keine Überraschung
I could see that little devil hiding in her eyes
Ich konnte den kleinen Teufel in ihren Augen sehen
They say its all fair in love and war
Sie sagen, in der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt
And who's to say we both wont score
Und wer sagt, dass wir nicht beide punkten werden
The timing is right I've been down on my luck
Der Zeitpunkt ist richtig, ich hatte kein Glück
As she grabs my hand and we head to the truck
Als sie meine Hand nimmt und wir zum Truck gehen
Well she ain't the real deal but she's a bargain the same
Nun, sie ist nicht das Wahre, aber sie ist trotzdem ein Schnäppchen
Mixing her with alcohol helps me forget your name
Sie mit Alkohol zu mischen, hilft mir, deinen Namen zu vergessen
I know it ain't right, it won't fix my pain
Ich weiß, es ist nicht richtig, es wird meinen Schmerz nicht lindern
But its better than sunlight feeling like rain
Aber es ist besser, als wenn sich Sonnenlicht wie Regen anfühlt
It'll be fun, maybe bittersweet
Es wird Spaß machen, vielleicht bittersüß
Might be just what I need to get back on my feet
Vielleicht ist es genau das, was ich brauche, um wieder auf die Beine zu kommen
One night's sleep is all I'll get without you in my dreams
Eine Nacht Schlaf ist alles, was ich bekomme, ohne dich in meinen Träumen
Tomorrow morning's daylight will bring you back to me
Das Tageslicht morgen früh wird dich zu mir zurückbringen
My blood shot eyes are the proof I'm really not over you
Meine blutunterlaufenen Augen sind der Beweis, dass ich wirklich nicht über dich hinweg bin
But I've heard the best way of moving on is to find somebody new
Aber ich habe gehört, der beste Weg, um weiterzumachen, ist, jemanden Neues zu finden
Well she ain't the real deal but she's a bargain the same
Nun, sie ist nicht das Wahre, aber sie ist trotzdem ein Schnäppchen
Mixing her with alcohol helps me forget your name
Sie mit Alkohol zu mischen, hilft mir, deinen Namen zu vergessen
I know it ain't right, it won't fix my pain
Ich weiß, es ist nicht richtig, es wird meinen Schmerz nicht lindern
But its better than sunlight feeling like rain
Aber es ist besser, als wenn sich Sonnenlicht wie Regen anfühlt
It'll be fun, maybe bittersweet
Es wird Spaß machen, vielleicht bittersüß
Might be just what I need to get back on my feet
Vielleicht ist es genau das, was ich brauche, um wieder auf die Beine zu kommen





Авторы: Ben Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.