Текст и перевод песни Ben Zucker - Du warst immer dabei - Live in Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du warst immer dabei - Live in Berlin
Ты всегда была рядом - Live in Berlin
Wir
sind
zusamm'n
gewachsen
Мы
вместе
выросли,
Haben
für
das
selbe
gebrannt
Мечтали
об
одном
и
том
же,
Sind
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
Голову
ломали,
In
unser
Leben
gerannt
В
жизнь
свою
неслись
стремглав.
Wir
teilten
Ecken
und
Kanten
Мы
делили
радости
и
горести,
Und
konnten
uns
alles
sagen
И
могли
друг
другу
все
сказать.
Wir
haben
zusammen
gefeiert
Мы
праздновали
вместе
Und
gemeinsam
Schlachten
geschlagen
И
бок
о
бок
сражались.
Und
du
warst
immer
dabei
И
ты
всегда
была
рядом.
Wir
waren
immer
zu
zweit,
vom
ersten
Jahr
bis
heut
Мы
всегда
были
вдвоем,
с
первого
года
и
по
сей
день.
Du
warst
immer
dabei
Ты
всегда
была
рядом.
Und
jede
Träne,
jedes
Glück
haben
wir
geteilt
И
каждую
слезу,
каждое
счастье
мы
делили.
So
viel
haben
wir
zusammen
erlebt
Так
много
мы
пережили
вместе.
Wenn
für
den
Rest
nur
eins
feststeht,
dann
Если
для
всех
остальных
есть
только
одна
вещь,
в
которой
можно
быть
уверенным,
так
это
то,
что
Du
bist
immer
dabei
Ты
всегда
будешь
рядом.
Mit
leeren
Taschen
da
raus
С
пустыми
карманами,
Wir
haben
die
Freiheit
entdeckt
Мы
открывали
свободу.
Haben
zusamm'n
ausgeteilt
Мы
вместе
раздавали,
Und
auch
zusamm'n
eingesteckt
И
вместе
получали.
Wir
teil'n
Ecken
und
Kanten
Мы
делили
острые
углы
Und
alles,
was
uns
geprägt
hat
И
все,
что
нас
сформировало.
Und
man
kann
Tage
erzähl'n
Можно
рассказывать
днями
Was
man
zusammen
erlebt
hat
О
том,
что
мы
пережили
вместе.
Und
du
warst
immer
dabei
И
ты
всегда
была
рядом.
Wir
waren
immer
zu
zweit,
vom
ersten
Jahr
bis
heut
Мы
всегда
были
вдвоем,
с
первого
года
и
по
сей
день.
Du
warst
immer
dabei
Ты
всегда
была
рядом.
Und
jede
Träne,
jedes
Glück
haben
wir
geteilt
И
каждую
слезу,
каждое
счастье
мы
делили.
So
viel
haben
wir
zusammen
erlebt
Так
много
мы
пережили
вместе.
Wenn
für
den
Rest
nur
eins
feststeht,
dann
Если
для
всех
остальных
есть
только
одна
вещь,
в
которой
можно
быть
уверенным,
так
это
то,
что
Du
bist
immer
dabei
Ты
всегда
будешь
рядом.
Ob
Himmel,
hoch
oder
ganz
unten
Будь
то
небеса,
высоко
или
совсем
низко,
Egal,
was
war,
ich
wusste,
ich
bin
nicht
allein
Что
бы
ни
было,
я
знал,
что
я
не
одинок.
Denn
du
warst
immer
dabei
Ведь
ты
всегда
была
рядом.
Wir
waren
immer
zu
zweit,
vom
ersten
Jahr
bis
heut
Мы
всегда
были
вдвоем,
с
первого
года
и
по
сей
день.
Du
warst
immer
dabei
Ты
всегда
была
рядом.
Und
jede
Träne,
jedes
Glück
haben
wir
geteilt
И
каждую
слезу,
каждое
счастье
мы
делили.
So
viel
haben
wir
zusammen
erlebt
Так
много
мы
пережили
вместе.
Wenn
für
den
Rest
nur
eins
feststeht,
dann
Если
для
всех
остальных
есть
только
одна
вещь,
в
которой
можно
быть
уверенным,
так
это
то,
что
Du
bist
immer
dabei
Ты
всегда
будешь
рядом.
So
viel
haben
wir
zusammen
erlebt
Так
много
мы
пережили
вместе.
Wenn
für
den
Rest
nur
eins
feststeht,
dann
Если
для
всех
остальных
есть
только
одна
вещь,
в
которой
можно
быть
уверенным,
так
это
то,
что
Du
bist
immer
dabei
Ты
всегда
будешь
рядом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Philipp Klemz, Benjamin Fritsch, Roman Lueth, Pille Hillebrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.