Текст и перевод песни Ben Zucker - Mein Herz gehört nur dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Herz gehört nur dir
Моё сердце принадлежит только тебе
Ich
wollte
dich
seh'n,
hab's
wieder
nicht
geschafft
Я
хотел
увидеть
тебя,
но
снова
не
смог,
Hast
auf
mich
gewartet,
bis
spät
in
die
Nacht
Ты
ждала
меня
допоздна,
Ich
weiß
du
bist
traurig,
aber
zeigst
es
mir
nicht
Я
знаю,
ты
грустишь,
но
не
показываешь
мне,
Bist
immer
so
stark,
wenn's
nicht
leicht
für
dich
ist
Ты
всегда
такая
сильная,
даже
когда
тебе
нелегко.
Wie
oft
hab
ich
versprochen
Сколько
раз
я
обещал,
Dass
es
bald
anders
wird
Что
скоро
всё
изменится,
Dass
sich
was
verändert,
dass
es
nicht
mehr
passiert
Что
всё
будет
по-другому,
что
этого
больше
не
повторится.
Ich
hoffe
du
spürst,
dass
auch
ich
dich
vermiss
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь,
что
я
тоже
скучаю
по
тебе,
Wenn
du
gehst,
fehlt
ein
Teil
von
mir
Когда
ты
уходишь,
часть
меня
уходит
с
тобой,
Denn
auch
wenn
ich
nicht
immer
bei
dir
sein
kann
Ведь
даже
если
я
не
всегда
могу
быть
рядом,
Glaub
mir,
mein
Herz
gehört
nur
dir,
nur
dir
Поверь
мне,
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
только
тебе.
Bitte
glaub
mir,
mein
Herz
gehört
immer
nur
dir
Пожалуйста,
поверь
мне,
моё
сердце
всегда
принадлежит
только
тебе.
Mit
deinen
blauen
Augen,
verzauberst
du
mich
Твоими
голубыми
глазами
ты
очаровываешь
меня,
Mit
deinem
kleinen
Lächeln,
hast
du
mich
immer
schon
gekriegt
Твоей
лёгкой
улыбкой
ты
всегда
меня
покоряла,
Es
macht
mich
so
stolz,
wenn
deine
Hand
meine
sucht
Я
так
горжусь,
когда
твоя
рука
ищет
мою,
Mir
fehlt
deine
Stimme,
wenn
du
meinen
Namen
rufst
Мне
не
хватает
твоего
голоса,
когда
ты
произносишь
моё
имя.
Wie
oft
hab
ich
versprochen
Сколько
раз
я
обещал,
Dass
es
bald
anders
wird
Что
скоро
всё
изменится,
Dass
sich
was
verändert,
dass
es
nicht
mehr
passiert
Что
всё
будет
по-другому,
что
этого
больше
не
повторится.
Ich
hoffe
du
spürst,
dass
auch
ich
dich
vermiss'
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь,
что
я
тоже
скучаю
по
тебе,
Wenn
du
gehst,
fehlt
ein
Teil
von
mir
Когда
ты
уходишь,
часть
меня
уходит
с
тобой,
Denn
auch
wenn
ich
nicht
immer
bei
dir
sein
kann
Ведь
даже
если
я
не
всегда
могу
быть
рядом,
Glaub
mir,
mein
Herz
gehört
nur
dir,
nur
dir
Поверь
мне,
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
только
тебе.
Bitte
glaub
mir,
mein
Herz
gehört
immer
nur
dir
Пожалуйста,
поверь
мне,
моё
сердце
всегда
принадлежит
только
тебе.
Ich
hoffe
du
spürst,
dass
auch
ich
dich
vermiss
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь,
что
я
тоже
скучаю
по
тебе,
Wenn
du
gehst,
fehlt
ein
Teil
von
mir
Когда
ты
уходишь,
часть
меня
уходит
с
тобой,
Denn
auch
wenn
ich
nicht
immer
bei
dir
sein
kann
Ведь
даже
если
я
не
всегда
могу
быть
рядом,
Glaub
mir,
mein
Herz
gehört
nur
dir,
nur
dir
Поверь
мне,
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
только
тебе.
Bitte
glaub
mir
Пожалуйста,
поверь
мне,
Mein
Herz
gehört
nur
dir,
nur
dir
Моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
только
тебе.
Bitte
glaub
mir,
mein
Herz
gehört
immer
nur
dir
Пожалуйста,
поверь
мне,
моё
сердце
всегда
принадлежит
только
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thorsten Broetzmann, Benjamin Fritsch, Philipp Klemz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.