Текст и перевод песни Ben Zucker - Schon wieder für immer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon wieder für immer
Снова навсегда
Der
Weg
zu
dir
ist
gefährlich
Путь
к
тебе
опасен,
Das
hätt
ich
niemals
gedacht
Я
бы
никогда
не
подумал,
Was
jetzt
nach
all
diesen
Jahren
Что
сейчас,
после
всех
этих
лет,
Ein
Blick
in
deine
Augen
mit
mir
macht
Один
твой
взгляд
сделает
со
мной.
Aus
einem
anderen
Leben
Из
другой
жизни
Holst
du
mich
wieder
ein
Ты
возвращаешь
меня
обратно,
Hab'
keine
Chance
dagegen
У
меня
нет
шансов
против
этого,
Du
rennst
bei
mir
nur
offene
Türen
ein
Ты
врываешься
в
мою
открытую
дверь.
Und
es
ist
schon
wieder
И
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Wie
es
schon
mal
war
Как
это
уже
было.
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Das
Ganze
noch
einmal
Всё
сначала.
Für
den
Augenblick
ganz
oben
На
мгновение
на
вершине,
Die
größte
Liebe
auf
der
Welt
Самая
большая
любовь
на
свете.
Und
jetzt
ist
es
schon
wieder
И
теперь
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Wie
lang
es
auch
hält
Сколько
бы
это
ни
длилось.
Von
Null
auf
große
Gefühle
От
нуля
до
больших
чувств
An
einem
einzigen
Tag
За
один
день.
Haben
alle
Schranken
längst
durchbrochen
Все
барьеры
уже
давно
сломаны,
Die
Bahn
ist
frei
für
unsre
Wahnsinnsfahrt
Путь
свободен
для
нашей
безумной
поездки.
Aus
einem
anderen
Leben
Из
другой
жизни
Knallst
du
hier
mitten
rein
Ты
врываешься
прямо
сюда,
Hab'
keine
Chance
dagegen
У
меня
нет
шансов
против
этого,
Du
rennst
bei
mir
nur
offene
Türen
ein
Ты
врываешься
в
мою
открытую
дверь.
Und
es
ist
schon
wieder
И
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Wie
es
schon
mal
war
Как
это
уже
было.
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Das
Ganze
noch
einmal
Всё
сначала.
Für
den
Augenblick
ganz
oben
На
мгновение
на
вершине,
Die
größte
Liebe
auf
der
Welt
Самая
большая
любовь
на
свете.
Und
jetzt
ist
es
schon
wieder
И
теперь
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Wie
lang
es
auch
hält
Сколько
бы
это
ни
длилось.
Egal,
wie
oft
wir
es
besiegeln
Неважно,
сколько
раз
мы
это
скрепляем
Mit
Tränen
und
mit
Wein
Слезами
и
вином,
Dass
wir
uns
nicht
mehr
verlieben
Что
мы
больше
не
влюбимся,
Am
Ende
holt's
uns
trotzdem
wieder
ein
В
конце
концов,
это
всё
равно
нас
настигает.
Und
es
ist
schon
wieder
И
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Wie
es
schon
mal
war
Как
это
уже
было.
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Das
Ganze
noch
einmal
Всё
сначала.
Für
den
Augenblick
ganz
oben
На
мгновение
на
вершине,
Die
größte
Liebe
auf
der
Welt
Самая
большая
любовь
на
свете.
Und
jetzt
ist
es
schon
wieder
И
теперь
это
снова
Schon
wieder
für
immer
Снова
навсегда,
Wie
lang
es
auch
hält
Сколько
бы
это
ни
длилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Zucker, Hannes Braun, Lukas Hainer, Thorsten Brötzmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.