Текст и перевод песни Ben Zucker - Wo ist die Liebe hin?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo ist die Liebe hin?
Where Has the Love Gone?
Ich
komm
nach
Haus,
keiner
da
I
come
home,
no
one
there
Mir
kommt's
so
vor
als
wenn's
gestern
war
It
feels
like
just
yesterday
Das
schönste
Lachen
in
dei'm
Gesicht
The
most
beautiful
smile
on
your
face
Wir
ham
oft
geschrien,
gezankt
und
geweint
We
often
yelled,
fought
and
cried
Uns
wieder
vertragen,
uns
wieder
vereint
Reconciled
again,
reunited
again
Wir
hatten
nicht
viel,
doch
wir
hatten
uns
We
didn't
have
much,
but
we
had
each
other
Es
tut
so
weh,
dich
nicht
zu
seh'n
It
hurts
so
much
not
to
see
you
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Ich
kann
sie
nicht
mehr
seh'n
I
can't
see
it
anymore
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Ich
werd's
nie
versteh'n
I'll
never
understand
it
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Werd
ich
dich
wiederseh'n?
Will
I
see
you
again?
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Wird
der
Schmerz
je
vergeh'n?
Will
the
pain
ever
go
away?
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen,
kann
nichts
mehr
essen
I
can't
sleep
anymore,
can't
eat
anything
Meine
Bilder
im
Kopf
lassen
dich
nicht
vergessen
My
images
in
my
head
don't
let
me
forget
you
Zu
viele
Orte
mit
dir
Too
many
places
with
you
Die
längsten
Tage,
die
kürzesten
Nächte
The
longest
days,
the
shortest
nights
Die
besten
Gespräche,
die
schönsten
Momente
The
best
conversations,
the
most
beautiful
moments
Das
alles
mit
dir
ist
nicht
mehr
da
All
that
with
you
is
gone
Es
tut
so
weh,
dich
nicht
zu
seh'n
It
hurts
so
much
not
to
see
you
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Ich
kann
sie
nicht
mehr
seh'n
I
can't
see
it
anymore
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Ich
werd's
nie
versteh'n
I'll
never
understand
it
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Werd
ich
dich
wiederseh'n?
Will
I
see
you
again?
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Wird
der
Schmerz
je
vergeh'n?
Will
the
pain
ever
go
away?
Und
kannst
du
mich
hör'n,
gibt
mir
nur
ein
Wort
And
can
you
hear
me,
just
say
one
word
Ich
fühl
mich
allein,
egal
an
welchem
Ort
I
feel
alone,
no
matter
where
I
am
Mann,
ich
brauch
dich
bei
mir,
lass
mich
nicht
im
Stich
Man,
I
need
you
with
me,
don't
leave
me
alone
Du
weißt
genau,
du
warst
so
wichtig
für
mich
You
know
exactly,
you
were
so
important
to
me
Wichtig
für
mich
Important
to
me
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Werd
ich
dich
wiederseh'n?
Will
I
see
you
again?
Wo
ist
die
Liebe
hin?
Where
has
the
love
gone?
Wird
der
Schmerz
je
vergeh'n?
Will
the
pain
ever
go
away?
(Wird
der
Schmerz
je
vergeh'n?)
(Will
the
pain
ever
go
away?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Klemz, Mathias Ramson, Benjamin Fritsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.