Ben l'Oncle Soul - Partir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ben l'Oncle Soul - Partir




Partir
To Leave
C′est un long fleuve
It is a long river
Une envolée vers l'avenir
A flight into the future
Une raison d′être
A reason to be
Enfin quand on peut y parvenir
Especially when you can finally get there
C'est un long fleuve
It is a long river
D'où l′on ne peut pas revenir non
From which you can't come back, no
Quand certains désespèrent
When some despair
Quand l′urgence s'installe
When urgency sets in
Le temps se fige, la folie paraît normale
Time stands still, madness seems normal
Mais on préfère ne rien faire
But we prefer to do nothing
Ne faire aucun effort
To make no effort
A trop faire les fiers
To act too proud
On va subir le même sort, comment
We will suffer the same fate, how
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
How to not let out this cry
Quand certains ne vivent que pour le pire
When some only live for the worst
On préfère ne rien faire
We prefer to do nothing
Ne faire aucun effort
To make no effort
A trop faire les fiers
To act too proud
On va subir le même sort, comment
We will suffer the same fate, how
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
How to not let out this cry
Partir l′envie nous mène
To leave wherever desire takes us
Partir le devoir m'appelle
To leave wherever duty calls me
Quand la vie n′est plus qu'une âme en peine
When life is no more than a soul in distress
Oh rien ici, rien bas n′est éternel non
Oh nothing here, nothing there is eternal no
Partir loin de tous ces drames, ces peines
To leave far from all these dramas, these sorrows
Pour vivre une histoire originale
To live an original story
J'ai décidé d'écrire
I decided to write
Souffler sur la poussière
To blow on the dust
Qui peut dire qu′il suffit d′une prière
Who can say that a prayer is enough
Pour sécher les larmes
To dry tears
Déposer les armes
To lay down arms
A l'aube quand vient la lumière
At dawn when the light comes
Combien rêvent d′une vie moins amère
How many dream of a life less bitter
Combien d'hommes, de femmes?
How many men, how many women?
Mais on préfère ne rien faire
But we prefer to do nothing
Ne faire aucun effort
To make no effort
A trop faire les fiers
To act too proud
On va subir le même sort, comment
We will suffer the same fate, how
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
How to not let out this cry
Quand certains ne vivent que pour le pire
When some only live for the worst
On préfère ne rien faire
We prefer to do nothing
Ne faire aucun effort
To make no effort
A trop faire les fiers
To act too proud
On va subir le même sort, comment
We will suffer the same fate, how
Comment faire pour ne pas pousser ce cri
How to not let out this cry
Partir l′envie nous mène
To leave wherever desire takes us
Partir le devoir m'appelle
To leave wherever duty calls me
Quand la vie n′est plus qu'une âme en peine
When life is no more than a soul in distress
Oh rien ici, rien bas n'est éternel non
Oh nothing here, nothing there is eternal no
Partir loin de tous ces drames, ces peines
To leave far from all these dramas, these sorrows
Pour vivre une histoire originale
To live an original story





Авторы: Kanye Omari West, Ricky M L Walters, Dexter Mills, Beyonce Gisselle Knowles, Douglas Davis, Andre Benjamin, Jeffrey Bhasker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.