Текст и перевод песни Ben l'Oncle Soul - Petite Soeur (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment
te
dire,
ça
m'fait
d'la
peine.
Как
тебе
сказать,
мне
это
неприятно.
Je
vais
pas
te
mentir,
malgré
l'ampleur
du
phénomène.
Я
не
собираюсь
лгать
тебе,
несмотря
на
масштабы
этого
явления.
J'ai
pas
le
souvenir
de
t'avoir
vu
zen,
non!
Я
не
помню,
чтобы
видел
тебя
дзен,
нет!
Tu
les
fais
s'enfuir
sans
deviner
ce
qui
les
gène
Ты
заставляешь
их
убегать,
не
догадываясь,
что
им
мешает
Ah!
ça
reste
entre
nous,
vivre
avec
toi
est
un
cauchemar
Ах,
это
остается
между
нами,
жить
с
тобой-это
кошмар.
Ils
t'ont
laissé
ouais
c'est
tous
des
connards,
ouais
Они
оставили
Тебя,
да,
они
все
придурки,
да
J'aimerais
t'aider
j'aimerais
te
croire
Я
хотел
бы
помочь
тебе,
я
хотел
бы
верить
тебе.
J'te
connais
par
cœur,
en
long,
en
large,
en
travers
petite
sœur
Я
знаю
тебя
наизусть,
вдоль,
поперек,
поперек,
сестренка.
J'te
connais
par
cœur,
j'te
connais
par
cœur
...
Я
знаю
тебя
наизусть,
я
знаю
тебя
наизусть
...
Petite
sœur
...
Монахиня
...
Même
Cupidon
a
lâché
l'affaire
Даже
Амур
бросил
это
дело
Tu
as
comme
un
don
pour
les
pousser
à
l'adultère,
ouais
У
тебя
как
дар
толкать
их
на
прелюбодеяние,
да.
Non,
non
ça
n'tourne
pas
rond,
tes
amours
ont
un
air
Нет,
нет,
это
не
так,
твоя
любовь
выглядит
так,
как
будто
она
D'incarcération
quand
tu
t'y
mets
pour
être
clair
О
заключении
в
тюрьму,
когда
ты
приступаешь
к
этому,
чтобы
быть
ясным
Ah!
ça
reste
entre
nous
te
supporter
est
une
victoire
Ах,
это
остается
между
нами,
терпеть
тебя-это
победа.
Ils
t'ont
laissé
tiens
prend
donc
un
mouchoir
Они
оставили
Тебя
здесь,
так
что
возьми
носовой
платок.
J'aimerais
t'aider,
j'aimerais
te
croire
Я
хотел
бы
помочь
тебе,
я
хотел
бы
верить
тебе
J'te
connaispar
cœur,
en
long,
en
large,
en
travers
petite
sœur
Я
знаю
тебя
всем
сердцем,
в
длину,
в
ширину,
через
сестренку.
J'te
connais
par
cœur,
j'te
connais
par
cœur
...
Я
знаю
тебя
наизусть,
я
знаю
тебя
наизусть
...
J'te
connais
par
cœur,
j'te
connais
par
cœur
Я
знаю
тебя
наизусть,
я
знаю
тебя
наизусть
En
long,
en
large,
en
travers
petite
sœur
Вдоль,
поперек,
поперек
сестренка
J'te
connais
par
cœur,
j'te
connais
par
...
cœur
Я
знаю
тебя
наизусть,
я
знаю
тебя
...
сердцем
Oouh
petite
sœur
...
Ой,
сестренка
...
J'te
connais
par
cœur
...
Petite
sœur
Я
знаю
тебя
наизусть
...
младшая
сестренка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Duterde, Freddy Chellaoui, Gabin Lesieur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.