Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soulman (Live Paris)
Человек души (Концерт в Париже)
J′ai
pas
le
regard
de
Spike
Lee
У
меня
нет
взгляда
Спайка
Ли
J'ai
pas
l′génie
de
De
Vinci
У
меня
нет
гения
Да
Винчи
J'ai
pas
les
pieds
sur
Terre
Я
не
стою
ногами
на
Земле
La
patience
de
ma
banquière
Нет
терпения
моей
банкирши
J'ai
pas
ces
choses-là
У
меня
нет
этих
качеств
J′ai
pas
la
sagesse
de
Gandhi
У
меня
нет
мудрости
Ганди
L′assurance
de
Mohammed
Ali
Уверенности
Мохаммеда
Али
J'ai
pas
l′âme
d'un
gangster
У
меня
нет
души
гангстера
La
bonté
de
l′Abbé
Pierre
Доброты
Аббата
Пьера
Ni
l'aura
de
Guevara
И
ауры
Гевары
Je
n′suis
qu'un
soulman
écoute
ça,
baby
Я
всего
лишь
соулмен,
послушай,
детка,
J'suis
pas
un
superman,
loin
de
là
Я
не
супермен,
далеко
нет
Juste
moi,
mes
délires,
j′n′ai
rien
d'autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu′en
fait
c'est
déjà
ça
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже
кое-что
J′ai
pas
l'physique
des
magazines
У
меня
нет
фигуры
с
обложки
J′ai
pas
l'humour
de
Charlie
Chaplin
У
меня
нет
юмора
Чарли
Чаплина
Jai
pas
la
science
infuse
У
меня
нет
всеведения
Le
savoir
faire
de
Bocuse
Мастерства
Бокюза
Non
je
n'ai
pas
ces
choses-là
Нет,
у
меня
нет
этих
качеств
J′ai
pas
la
chance
de
Neil
Armstrong
У
меня
нет
удачи
Нила
Армстронга
J′ai
pas
la
carrure
de
King
Kong
У
меня
нет
телосложения
Кинг-Конга
Plusieurs
cordes
à
mon
arc
Несколько
струн
на
моем
луке
La
ferveur
de
Rosa
Parks
Пыла
Розы
Паркс
Ni
le
courage
de
Mandela
И
мужества
Манделы
Je
n'suis
qu′un
soulman
écoute
ça,
baby
Я
всего
лишь
соулмен,
послушай,
детка,
J'suis
pas
un
superman,
loin
de
là
Я
не
супермен,
далеко
нет
Juste
moi,
mes
délires,
j′n'ai
rien
d′autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu'en
fait
c'est
déjà,
oh
c′est
déjà
ça
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже,
о,
это
уже
кое-что
Je
n′suis
qu'un
soulman
écoute
ça,
baby
Я
всего
лишь
соулмен,
послушай,
детка,
J′suis
pas
un
superman,
loin
de
là
Я
не
супермен,
далеко
нет
Juste
moi,
mes
délires,
j'n′ai
rien
d'autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu′en
fait
c'est
déjà,
oh
c'est
déjà
ça,
ouais
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже,
о,
это
уже
кое-что,
да
Moi
j′aurais
aimé
être
comme
eux
Мне
бы
хотелось
быть
как
они
Être
hors
du
commun
Быть
необыкновенным
J′ai
bien
essayé,
j'ai
fait
de
mon
mieux
Я
очень
старался,
я
сделал
все,
что
мог
Mais
quoi
que
je
fasse
à
la
fin
Но
что
бы
я
ни
делал,
в
конце
концов
Je
n′suis
qu'un
soulman
écoute
ça,
baby
Я
всего
лишь
соулмен,
послушай,
детка,
J′suis
pas
un
superman,
loin
de
là
Я
не
супермен,
далеко
нет
Juste
moi,
mes
délires,
j'n′ai
rien
d'autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu'en
fait
c′est
déjà,
oh
c′est
déjà
ça,
ouais
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже,
о,
это
уже
кое-что,
да
Je
n'suis
qu′un
soulman
écoute
ça,
baby
Я
всего
лишь
соулмен,
послушай,
детка,
J'suis
pas
un
superman,
loin
de
là
Я
не
супермен,
далеко
нет
Juste
moi,
mes
délires,
j′n'ai
rien
d′autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu'en
fait
c'est
déjà
ça
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже
кое-что
Le
Zénith,
vous
êtes
chauds
ou
quoi
Зенит,
вы
зажгли
или
как?
Je
n′suis
qu′un
soulman
écoute
ça,
baby
Я
всего
лишь
соулмен,
послушай,
детка,
J'suis
pas
un
superman,
loin
de
là
Я
не
супермен,
далеко
нет
Juste
moi,
mes
délires,
j′n'ai
rien
d′autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu'en
fait
c′est
déjà,
oh
c'est
déjà
ça
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже,
о,
это
уже
кое-что
Je
n'suis
qu′un
soulman
écoute
ça,
baby
Я
всего
лишь
соулмен,
послушай,
детка,
J′suis
pas
un
superman,
loin
de
là
Я
не
супермен,
далеко
нет
Juste
moi,
mes
délires,
j'n′ai
rien
d'autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu′en
fait
c'est
déjà,
oh
c′est
déjà
ça
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже,
о,
это
уже
кое-что
Juste
moi,
mes
délires,
j'n'ai
rien
d′autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu′en
fait
c'est
déjà,
oh
c′est
déjà
ça
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже,
о,
это
уже
кое-что
Je
ne
suis
qu'un
soulman
Я
всего
лишь
соулмен
Juste
moi,
mes
délires,
j′n'ai
rien
d′autre
à
offrir
Просто
я,
мои
безумства,
мне
больше
нечего
предложить
Mais
je
sais
qu'en
fait
c'est
déjà
Но
я
знаю,
что,
по
сути,
это
уже
кое-что
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Duterde, Gabin Lesieur, Freddy Chellaoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.