Ben - Du bist mein Herz - перевод текста песни на русский

Du bist mein Herz - Benперевод на русский




Du bist mein Herz
Ты — моё сердце
Du (wouh, ouh, oh, ohh)
Ты (ву-у, у-у, о-о, о-о-о)
Du (wouh, ouh, oh, ohh)
Ты (ву-у, у-у, о-о, о-о-о)
Dich habe ich gesucht
Тебя я искал
Du bist das, was ich brauch
Ты всё, что мне нужно
Bei dir fühl ich mich frei
С тобой я чувствую себя свободным
Will mit dir verbunden sein
Хочу быть с тобой связан
Du bist mein größtes Glück
Ты моё самое большое счастье
Und trägst mich Stück für Stück
И несёшь меня шаг за шагом
Denn das Ziel ist nicht mehr weit
Ведь цель уже не так далека
Es ist nicht mehr weit
Она уже не так далека
Denn du bist mein Herz, mein Licht, mein Schein
Ведь ты моё сердце, мой свет, моё сияние
Deine Sorge lässt mich sein
Твоя забота позволяет мне быть собой
Oh, du bist die, die mich beschützt
О, ты та, кто меня защищает
So königlich, so zärtlich auf ewig
Так царственно, так нежно, навеки
Du bist mein Herz, mein Licht, mein Schein
Ты моё сердце, мой свет, моё сияние
Deine Sorge lässt mich sein
Твоя забота позволяет мне быть собой
Oh, du bist die, die mich beschützt
О, ты та, кто меня защищает
So königlich, so zärtlich auf ewig
Так царственно, так нежно, навеки
In der Ferne bist du da
Вдали ты рядом
Reflektierst den ganzen Tag
Отражаешься весь день
An dem du nicht bei mir warst
В который ты не была со мной
Trotzdem spür ich dich
Всё равно я чувствую тебя
Und das, was uns vereint
И то, что нас объединяет,
Soviel mehr als nur die Angst
Намного больше, чем просто страх,
Die uns alle umgibt
Который окружает всех нас
Doch wir sind befreit
Но мы свободны
Für immer bereit
Навсегда готовы
Denn du bist mein Herz, mein Licht, mein Schein
Ведь ты моё сердце, мой свет, моё сияние
Deine Sorge lässt mich sein
Твоя забота позволяет мне быть собой
Oh, du bist die, die mich beschützt
О, ты та, кто меня защищает
So königlich, so zärtlich auf ewig
Так царственно, так нежно, навеки
Du bist mein Herz, mein Licht, mein Schein
Ты моё сердце, мой свет, моё сияние
Deine Sorge lässt mich sein
Твоя забота позволяет мне быть собой
Oh, du bist die, die mich beschützt
О, ты та, кто меня защищает
So königlich, so zärtlich auf ewig
Так царственно, так нежно, навеки
Du (wouh, ouh, oh, ohh, ohh nur du allein)
Ты (ву-у, у-у, о-о, о-о-о, о-о-о только ты одна)
Du (wouh, ouh, oh, ohh, ohh nur du allein)
Ты (ву-у, у-у, о-о, о-о-о, о-о-о только ты одна)
Gäb′ es irgendetwas, was dir fehlt
Если бы чего-то тебе не хватало,
Ich würd es seh'n in deinen Augen
Я бы увидел это в твоих глазах
Gäb′ es eine Frage, die dich quält
Если бы был вопрос, который тебя мучает,
Ein starker Schmerz, der dich verletzt
Сильная боль, которая тебя ранит,
Ich würde ihn dir rauben
Я бы забрал её у тебя
Denn du bist mein Herz, mein Licht, mein Schein
Ведь ты моё сердце, мой свет, моё сияние
Deine Sorge lässt mich sein
Твоя забота позволяет мне быть собой
Oh, du bist die, die mich beschützt
О, ты та, кто меня защищает
So königlich, so zärtlich auf ewig
Так царственно, так нежно, навеки
Du bist mein Herz, mein Licht, mein Schein
Ты моё сердце, мой свет, моё сияние
Deine Sorge lässt mich sein
Твоя забота позволяет мне быть собой
Oh, du bist die, die mich beschützt
О, ты та, кто меня защищает
So königlich, so zärtlich auf ewig
Так царственно, так нежно, навеки
Du (wouh, ouh, oh, ohh, mein Schein)
Ты (ву-у, у-у, о-о, о-о-о, моё сияние)
Du (wouh, ouh, oh, ohh, hey-yeah)
Ты (ву-у, у-у, о-о, о-о-о, хэй-йе)
Du (wouh, ouh, oh, ohh, ohh du)
Ты (ву-у, у-у, о-о, о-о-о, о-о-о ты)
Du (yeah, wouh, ouh, oh, ohh)
Ты (йе, ву-у, у-у, о-о, о-о-о)





Авторы: Michael Bernard Kersting, Stephan Baader, Ben Lasse, Marcus Cosmo Klein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.