Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
시간이
흘러
지나도
Даже
с
течением
времени
또
생각나는건
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
My
memory
Мое
воспоминание
눈물이
날
것
같아도
Даже
когда
хочется
плакать,
꾹
참아보는건
Я
сдерживаю
слезы,
다
흩어진
기억속에
Потому
что
среди
всех
разрозненных
воспоминаний
그대라는
한
사람
남아
Осталась
только
ты
одна.
Love
in
my
memory
Любовь
в
моих
воспоминаниях
별처럼
내
맘에
가득히
Как
звезды,
наполняет
мое
сердце
닿진
않아도
Даже
если
я
не
могу
до
тебя
дотянуться,
이미
나의
꿈속엔
Твой
образ
уже
возникает
в
моих
снах.
그대
얼굴이
떠올라
Лицо
твое
всплывает,
Love
in
my
memory
Любовь
в
моих
воспоминаниях
눈처럼
내
맘에
쌓여
Как
снег,
ложится
на
мое
сердце
사랑하고
기억해
Люблю
тебя
и
помню,
그대만이
My
memory
Только
ты
- мое
воспоминание
기억의
조각을
Осколки
воспоминаний
갑자기
찾아
올까봐
Вдруг
они
нахлынут,
그래
언젠가
만날거란
Я
верю,
что
когда-нибудь
мы
встретимся,
작은
기대를
하며
기다려
С
этой
маленькой
надеждой
я
жду
Love
in
my
memory
Любовь
в
моих
воспоминаниях
별처럼
내
맘에
가득히
Как
звезды,
наполняет
мое
сердце
닿진
않아도
Даже
если
я
не
могу
до
тебя
дотянуться,
이미
나의
꿈속엔
Твой
образ
уже
возникает
в
моих
снах.
그대
얼굴이
떠올라
Лицо
твое
всплывает,
Love
in
my
memory
Любовь
в
моих
воспоминаниях
눈처럼
내
맘에
쌓여
Как
снег,
ложится
на
мое
сердце
매일
이렇게
사랑하고
기억해
Каждый
день
я
так
люблю
тебя
и
помню,
내
목소리
들린다면
Если
ты
слышишь
мой
голос,
천천히
다가와줘
Медленно
подойди
ко
мне.
Love
in
my
memory
Любовь
в
моих
воспоминаниях
별처럼
가득히
쌓여
Как
звезды,
наполняет
мое
сердце
매일
이렇게
사랑하고
기억해
Каждый
день
я
так
люблю
тебя
и
помню,
그대만이
My
memory
Только
ты
- мое
воспоминание
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENI, HIROTAKA YOSHINO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.