Ben - Nicht allein - перевод текста песни на английский

Nicht allein - Benперевод на английский




Nicht allein
Not Alone
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir sind Nicht Allein
You and I, we are Not Alone
Ziehen zeitlos durchs LeBen
Timelessly wandering through life
Verlassen Zeit und Raum
Leaving time and space behind
Bitte bleib an meiner Seite
Please stay by my side
Den ich lebe unseren Traum
As I live our dream
Wohin das Schicksal uns auch treibt
Wherever fate may take us
Für einander sind wir da
We are there for each other
Unsere Einsamkeit besiegt uns
Our loneliness won't defeat us
Und zusammen sind wir stark
And together we are strong
All die anderen wollen sich hassen
All the others want to hate
Doch die liebe ist unser Ziel
But love is our goal
Doch wir müssen weiter hoffen
Yet we must keep hoping
Den die Menschen wein zuviel.
For the people cry too much.
Aus dem dunklen dieser Nacht ist ein neuer Stern erwacht
From the darkness of this night, a new star has awakened
Kommt aus einer anderen Zeit hält zuviel für uns bereit
Coming from another time, holding so much for us
Den die Wahrheit wie ein Licht unsere Einsamkeit durchbricht
For the truth, like a light, breaks through our loneliness
Wird das erst der Anfang sein du und ich sind Nicht Allein
This will only be the beginning, you and I are Not Alone
Du und ich sind Nicht Allein
You and I are Not Alone
Manchmal sieht man nur das böse
Sometimes we only see the evil
Auch wenn es anderes gibt
Even though there is something else
Wann wird der Tag wohl kommen
When will the day come
An dem der Teufel sich verliebt
When the devil falls in love
Eins wollte ich immer wissen
One thing I always wanted to know
Warum hört uns nicht zu
Why won't anyone listen to us
Niemand hat mehr ein gewissen
No one has a conscience anymore
Oh lasst uns doch in ruh
Oh, just leave us alone
All die Feindschaft in eurem Auge
All the animosity in your eyes
Sie verfolgt uns bis ans Ziel
It follows us to the very end
Doch wir müssen weiter hoffen
Yet we must keep hoping
Den die Menschen wein zuviel.
For the people cry too much.
Aus dem dunklen dieser Nacht ist ein neuer Stern erwacht
From the darkness of this night, a new star has awakened
Kommt aus einer anderen Zeit hält zuviel für uns bereit
Coming from another time, holding so much for us
Den die Wahrheit wie ein Licht unsere Einsamkeit durchbricht
For the truth, like a light, breaks through our loneliness
Wird das erst der Anfang sein du und ich sind Nicht Allein
This will only be the beginning, you and I are Not Alone
Du und ich sind Nicht Allein
You and I are Not Alone
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir sind Nicht Allein
You and I, we are Not Alone
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir sind Nicht Allein
You and I, we are Not Alone
Jeder spricht nur von der liebe
Everyone talks about love
Doch wer spürt noch irgendwas
But who still feels anything
Das schwarze Loch ist uns geblieBen
The black hole remains with us
Ein Gefühl ist nur last
Feelings are just a burden
Man versuchte uns zu Stoppen
They tried to stop us
Doch wir kennen unser Ziel
But we know our goal
Doch wir müssen weiter hoffen
Yet we must keep hoping
Den die Menschen wein zuviel.
For the people cry too much.
Aus dem dunklen dieser Nacht ist ein neuer Stern erwacht
From the darkness of this night, a new star has awakened
Kommt aus einer anderen Zeit hält zuviel für uns bereit
Coming from another time, holding so much for us
Den die Wahrheit wie ein Licht unsere Einsamkeit durchbricht
For the truth, like a light, breaks through our loneliness
Wird das erst der Anfang sein du und ich sind Nicht Allein
This will only be the beginning, you and I are Not Alone
Du und ich sind Nicht Allein
You and I are Not Alone
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir sind Nicht Allein
You and I, we are Not Alone
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir
You and I, we
Du und ich wir sind Nicht Allein
You and I, we are Not Alone





Авторы: Michael Bernard Kersting, Stephan Baader, Juergen Reineke, Marcus Cosmo Klein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.