Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
really
wanna
spend
some
time
alone
Ich
will
einfach
nur
etwas
Zeit
allein
verbringen
Fake
friends,
never
had
no
time
for
those
Falsche
Freunde,
hatte
nie
Zeit
für
die
In
it
for
the
money,
yeah
you
selfish
and
it
shows
Es
geht
nur
ums
Geld,
ja,
du
bist
egoistisch
und
man
sieht
es
I
don′t
even
pick
up
when
you
hit
on
me
on
my
phone
Ich
geh
nicht
mal
ran,
wenn
du
mich
auf
meinem
Handy
anrufst
10k,
I
just
keep
it
on
a
need
to
know
10k,
ich
behalte
es
nur
auf
Nachfrage
All
the
homies
tense
cause
they
known
to
keep
a
pole
Alle
Homies
sind
angespannt,
weil
sie
ne
Waffe
tragen
Told
my
girl
i'm
leaving
cause
I
needed
room
to
grow
Hab
meinem
Mädel
gesagt,
ich
geh,
weil
ich
Raum
zum
Wachsen
brauch
I′mma
keep
it
moving
till
they
book
me
for
a
show
Ich
mach
weiter,
bis
sie
mich
für
einen
Show
buchen
It's
time
for
patience
Es
ist
Zeit
für
Geduld
Cause
i've
been
waiting
Denn
ich
habe
gewartet
For
this
all
my
life
Mein
ganzes
Leben
darauf
On
that
Zack
and
Cody,
I
just
want
that
sweet
life
Auf
Zack
und
Cody,
ich
will
nur
das
süße
Leben
Lil
organic
shawty
healthy
and
she
eat
right
Kleine
organische
Maus,
gesund
und
sie
isst
richtig
I
just
wanna
cop
me
a
jag
(yeah
that′s
time
permitting)
Ich
will
mir
nur
nen
Jaguar
holen
(ja,
wenn
Zeit
bleibt)
I
just
done
swallowed
a
tab
(and
now
i′m
tripping)
Ich
hab
gerade
ne
Pille
geschluckt
(und
jetzt
tripp
ich)
I've
been
zoning
off
that
lysergic
Ich
war
weg
von
dem
Lysergischen
Yeah,
my
babygirl
a
dime,
perfect
Ja,
mein
Mädel
ist
'ne
Zehn,
perfekt
Tryna
lay
low
but
my
line
jerking
Versuch
unterzutauchen,
aber
meine
Leitung
zuckt
Please
don′t
hit
me
girl
cause
i'm
working
Bitte
schreib
mir
nicht,
Mädchen,
ich
arbeite
I
guess
you
could
say
i′m
in
my
bag
Man
könnte
sagen,
ich
bin
in
meinem
Element
And
i've
been
feeling
like
that
shit
was
prada
Und
ich
fühlte
mich,
als
wäre
das
Ding
Prada
On
my
Schwarzenegger
get
the
choppa
Auf
meinem
Schwartzenegger,
hol
die
Choppa
Talking
helicopters
just
for
meetings
Red
von
Helikoptern
nur
für
Meetings
If
you
ain′t
a
dreamer
you
won't
know
the
meaning,
yeah
Wenn
du
kein
Träumer
bist,
verstehst
du
die
Bedeutung
nicht,
yeah
I
know
she
want
me
for
the
money,
fasho
Ich
weiß,
sie
will
mich
wegen
des
Geldes,
sicher
A
dollar
sign'll
do
a
lot
for
these
bitches
Ein
Dollarzeichen
macht
viel
bei
diesen
Frauen
I
know
she
want
me
for
the
money,
fasho
Ich
weiß,
sie
will
mich
wegen
des
Geldes,
sicher
A
dollar
sign′ll
do
a
lot
for
these
bitches
Ein
Dollarzeichen
macht
viel
bei
diesen
Frauen
I
just
really
wanna
spend
some
time
alone
Ich
will
einfach
nur
etwas
Zeit
allein
verbringen
Fake
friends,
never
had
no
time
for
those
Falsche
Freunde,
hatte
nie
Zeit
für
die
In
it
for
the
money,
yeah
you
selfish
and
it
shows
Es
geht
nur
ums
Geld,
ja,
du
bist
egoistisch
und
man
sieht
es
I
don′t
even
pick
up
when
you
hit
on
me
on
my
(brr!)
Ich
geh
nicht
mal
ran,
wenn
du
mich
auf
meinem
(brr!)
anrufst
I
just
really
wanna
spend
some
time
alone
Ich
will
einfach
nur
etwas
Zeit
allein
verbringen
Fake
friends,
never
had
no
time
for
those
Falsche
Freunde,
hatte
nie
Zeit
für
die
In
it
for
the
money,
yeah
you
selfish
and
it
shows
Es
geht
nur
ums
Geld,
ja,
du
bist
egoistisch
und
man
sieht
es
I
don't
even
pick
up
when
you
hit
on
me
on
my
phone
Ich
geh
nicht
mal
ran,
wenn
du
mich
auf
meinem
Handy
anrufst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben10k
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.