Текст и перевод песни Benab feat. Kalash Criminel - Hey mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
bah
ouais,
Bersa
Ах,
да,
Берса.
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама
T'entends
partout
qu'ça
parle
de
nous,
hey
mama
(R.A.S.,
gang)
Ты
повсюду
слышишь,
что
это
говорит
о
нас,
Эй,
мама
(Р.
А.
С.,
банда)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама
2-7,
c'est
nous,
y
a
rien
d'chelou,
hey
mama
2-7,
это
мы,
ничего
особенного,
Эй,
мама
On
vise
la
tête,
on
met
même
des
pénos
Мы
целимся
в
голову,
мы
даже
надеваем
Пено
Tu
fais
d'la
peine,
j'ai
l'impression
qu'tu
fais
l'mort
Ты
делаешь
больно,
у
меня
такое
чувство,
что
ты
делаешь
смерть.
Tu
veux
la
reine?
Calcule
pas
les
"te
quiero"
Тебе
нужна
королева?
Не
рассчитывай
"те
кьеро".
Tu
fais
la
belle?
Nous,
tu
sais
bien
que
c'est
mort
Ты
делаешь
из
себя
красавицу?
Мы,
ты
прекрасно
знаешь,
что
он
мертв.
Ouh
oui,
j'ai
connu
des
gens
qui
tisaient
О
да,
я
знал
людей,
которые
были
Qui
laissaient
leur
vie
à
celui
qu'on
appelle
Lucifer
Которые
оставили
свою
жизнь
тому,
кого
называют
Люцифером
Suffit
d'un
bout
d'shit
pour
qu'on
te
ve-lè
en
civière
Достаточно
одного
куска
дерьма,
чтобы
тебя
уложили
на
носилки
J'remercie
la
mif'
pour
m'avoir
éloigné
d'cette
d'misère
Я
благодарю
mif
' за
то,
что
избавила
меня
от
этого
несчастья
Tu
bibis
tant
d'kilos,
t'as
v'-esqui
tant
d'gyro'
Ты
набираешь
столько
фунтов,
ты
набрала
столько
гироскопов.
Mais
frérot,
on
s'en
tape,
tu
remplis
pas
nos
frigos
Но,
брат,
нам
все
равно,
ты
не
заполняешь
наши
холодильники.
Tu
bibis
tant
d'kilos,
t'as
v'-esqui
tant
d'gyro'
Ты
набираешь
столько
фунтов,
ты
набрала
столько
гироскопов.
Mais
frérot,
on
s'en
tape,
tu
remplis
pas
nos
frigos
(sauvagerie)
Но,
брат,
нам
все
равно,
ты
не
заполняешь
наши
холодильники
(дикость)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама
T'entends
partout
qu'ça
parle
de
nous,
hey
mama
Ты
повсюду
слышишь,
что
это
говорит
о
нас,
Эй,
мама
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама
2-7,
c'est
nous,
y
a
rien
d'chelou,
hey
mama
(tah-tah-tah)
2-7,
это
мы,
ничего
особенного,
Эй,
мама
(тах-тах-тах)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама
T'entends
partout
qu'ça
parle
de
nous,
hey
mama
(gang)
Ты
повсюду
слышишь,
что
это
говорит
о
нас,
Эй,
мама
(банда)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама
2-7,
c'est
nous,
y
a
rien
d'chelou,
hey
mama
2-7,
это
мы,
ничего
особенного,
Эй,
мама
Sache
que
ma
mère
est
fière
d'son
fils,
en
plus,
j'suis
l'meilleur
quoi
qu'on
dise
Знай,
что
моя
мама
гордится
своим
сыном,
кроме
того,
я
лучший,
что
бы
ни
говорили
Pour
des
lovés,
on
s'divise,
et
si
y
a
drah,
on
se
déguise
Для
влюбленных
мы
разделяемся,
и
если
есть
драг,
мы
переодеваемся
Tu
fais
l'malin?
Attends
qu'on
t'attrapes
et
si
on
t'attrape,
tu
passes
à
la
trappe
Ты
умничаешь?
Подожди,
пока
тебя
поймают,
и
если
тебя
поймают,
ты
попадешься
в
люк.
2.7.0,
on
maîtrise
la
trap,
dans
la
dofferie,
j'ai
passé
un
cap
2.7.0,
мы
осваиваем
Трапп,
в
кафе
я
прошел
курс.
Tout
niquer,
notre
mentalité
et
je
parle
en
globalité
(sauvage)
Плевать
на
все,
на
наш
менталитет,
и
я
говорю
глобально
(дико)
Chez
nous,
c'est
Sevran
les
R,
cagoulés
pour
faire
la
guerre
(gang)
У
нас
дома
это
Севран
ле
р,
одетые
в
капюшоны
для
ведения
войны
(банда)
Ton
mec
t'emmène
au
resto
mais
vous
payez
séparément
(woah)
Твой
парень
отвезет
тебя
в
ресторан,
но
ты
платишь
отдельно
(вау)
Même
quand
il
caille
moins,
je
me
barre
aux
îles
Caïmans
Даже
когда
перепел
меньше,
я
ухожу
на
Каймановы
острова
Appelle
si
y
un
problème,
comme
ça
on
se
fixe
un
rendez-vous
Позвони,
если
что-то
не
так,
и
мы
назначим
встречу.
Y
a
mes
sauvages
qui
sont
détèr',
dangereux,
prêts
à
en
découdre
(tah-tah-tah)
Y
a
mes
sauvages
qui
sont
détèr',
dangereux,
Prets
à
en
découdre
(тах-тах-тах)
Demande
à
Benab,
on
est
trop
pénards
mais
l'OPJ
veut
nous
faire
tomber
Demande
à
Benab,
on
est
trop
pénards
mais
l'OPJ
veut
nous
faire
tomber
Toi,
t'es
toujours
en
retard
comme
la
police
et
le
RER
B
Toi,
t'ES
toujours
en
retard
comme
la
police
et
le
RER
B
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама!
T'entends
partout
qu'ça
parle
de
nous,
hey
mama
(R.A.S.,
gang)
T'entends
partout
qu'ca
PARLE
de
nous,
hey
mama
(R.
A.
S.,
gang)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама!
2-7,
c'est
nous,
y
a
rien
d'chelou,
hey
mama
(tah-tah-tah)
2-7,
c'est
nous,
y
a
rien
d'chelou,
hey
mama
(тах-тах-тах)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама!
T'entends
partout
qu'ça
parle
de
nous,
hey
mama
(sauvagerie)
T'entends
partout
qu'ca
parle
de
nous,
hey
mama
(sauvagerie)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама!
2-7,
c'est
nous,
y
a
rien
d'chelou,
hey
mama
(woah)
2-7,
c'est
nous,
y
a
rien
d'chelou,
hey
mama
(woah)
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама!
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама!
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама!
Hey
mama,
hey
mama,
hey
mama
(gang)
Эй,
мама,
Эй,
мама,
Эй,
мама
(банда)
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О,
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Benab,
Kalash,
Sevran
Бенаб,
Калаш,
Севран
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saber Benmerzoug, Youness Benabdelouahed, Kalash Criminel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.