Текст и перевод песни Benab - 6 Coups
Va
leur
dire,
maintenant,
j'suis
une
valeur
sûre
Иди
скажи
им,
теперь
я
в
безопасности
Même
si
j'leur
fait
du
bien,
j'reste
un
bâtard
à
leurs
yeux
Даже
если
я
делаю
им
добро,
я
остаюсь
ублюдком
в
их
глазах
Chez
nous,
l'biff
se
fait
tôt,
Bottega
Veneta
У
нас
биф
делается
рано,
Bottega
Veneta
C'est
la
guerre,
venez
tous,
j'allume
des
mères
comme
Vinícius
Это
война,
приходите
все,
я
включаю
матерей,
таких
как
Винисиус
J'marche
seul
comme
à
Lyon,
calibré
comme
à
Rio
(tiki-taka)
Я
иду
один,
как
в
Лионе,
калиброванный,
как
в
Рио
(тики-така)
Et
si
j'pète
le
million,
t'inquiète
j'transfère
tout
en
RIA
А
если
лопну
миллион,
не
переживай,
все
переведу
в
РИА
Être
avec
toi,
aucun
bénèf',
DZ,
ballon
d'or,
KB9
С
тобой
никакой
пользы,
ДЗ,
золотой
шар,
КБ9
J'partage
tout
en
cas
d'bénèf',
la
première
pookie,
c'est
l'pénave
Я
делюсь
всем
в
случае
прибыли,
первый
pookie,
это
pénave
Oh,
mi
amor,
ton
corazón,
j'ai
volé
О,
моя
любовь,
твой
коразон,
я
украл
Por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
Por
фаворит,
я
думаю
о
тебе,
я
катаю
судака
Oh,
mi
amor,
chez
nous,
ça
vend
la
mort
О,
моя
любовь,
с
нами
она
продает
смерть
Oh,
por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
О,
пор
фаворит,
я
думаю
о
тебе,
я
катаю
судака
Ce
soir,
j'oublie
tout
(oh)
Сегодня
я
забуду
обо
всем
(оу)
Le
ghetto,
j'peux
pas
quitter
(oh)
Гетто,
я
не
могу
уйти
(о)
En
face,
c'est
tous
des
mythos
(oh)
Напротив,
это
все
мифы
(о)
J'demande
à
Dieu
de
m'guider
(oh)
Я
прошу
Бога
вести
меня
(о)
Pour
ennemis,
y
a
le
6 coups-coups,
6 coups-coups
Для
врагов
есть
6 ударов-ударов,
6 ударов-ударов
Et
c'lui
qui
bouge,
on
l'cher-cou-cou,
cher-cou-cou
И
это
он
шевелится,
мы
дорогая-шея,
дорогая-шея-шея
Et
ce
soir,
j'oublie
tout-tout-tout,
tout-tout-tout
И
сегодня
я
забываю
всё-всё,
всё-всё
Au
fond
du
club,
elle
m'fait
coucou,
elle
m'fait
coucou
В
задней
части
клуба
она
машет
мне,
она
машет
мне
Laisse-moi
kiffer
la
life,
épargne-moi
ta
morale
Позволь
мне
наслаждаться
жизнью,
избавь
меня
от
твоей
морали.
Et
pour
chercher
la
maille,
mes
reufs
s'déguisent
en
samouraï
И
чтобы
искать
сетку,
мои
реуфы
маскируются
под
самураев
Rolex
AP,
ouais,
j'veux
salaire
NBA
Rolex
AP,
да,
я
хочу
зарплату
НБА
Une
valise
pleine
d'billets,
il
m'faut
la
villa
pleine
d'pieds
Чемодан,
полный
билетов,
мне
нужна
вилла,
полная
ног
J'tourne
en
Kanamo
Polaris,
j'quitte
Paname,
j'emmène
ma
russe
Снимаю
в
Kanamo
Polaris,
уезжаю
из
Парижа,
беру
русский
On
fout
d'la
merde
quand
on
arrive,
y
a
walou,
c'est
la
rue
Мы
делаем
дерьмо,
когда
приезжаем,
это
вау,
это
улица
Toi,
j'crois
t'es
bête
hein
(t'es
con)
sur
toi
j'ai
déteint
(très
con)
Ты,
я
думаю,
что
ты
глупый,
да
(ты
глупый)
на
тебя
я
стерся
(очень
глупый)
J'suis
fonc-dé,
j'en
répète
un,
y
a
pas
qu'les
meufs
qui
s'font
des
teints
Я
схожу
с
ума,
повторюсь,
не
только
у
девушек
краснеет
Oh,
mi
amor,
ton
corazón,
j'ai
volé
О,
моя
любовь,
твой
коразон,
я
украл
Por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
Por
фаворит,
я
думаю
о
тебе,
я
катаю
судака
Oh,
mi
amor,
chez
nous,
ça
vend
la
mort
О,
моя
любовь,
с
нами
она
продает
смерть
Oh,
por
favor,
j'pense
à
toi,
j'roule
un
doré
(yee
haw)
О,
пор
фаворит,
я
думаю
о
тебе,
я
катаю
судака
(да,
ха)
Ce
soir,
j'oublie
tout
(oh)
Сегодня
я
забуду
обо
всем
(оу)
Le
ghetto,
j'peux
pas
quitter
(oh)
Гетто,
я
не
могу
уйти
(о)
En
face,
c'est
tous
des
mythos
(oh)
Напротив,
это
все
мифы
(о)
J'demande
à
Dieu
de
m'guider
(oh)
Я
прошу
Бога
вести
меня
(о)
Pour
ennemis,
y
a
le
6 coups-coups,
6 coups-coups
Для
врагов
есть
6 ударов-ударов,
6 ударов-ударов
Et
c'lui
qui
bouge,
on
l'cher-cou-cou,
cher-cou-cou
И
это
он
шевелится,
мы
дорогая-шея,
дорогая-шея-шея
Et
ce
soir,
j'oublie
tout-tout-tout,
tout-tout-tout
И
сегодня
я
забываю
всё-всё,
всё-всё
Au
fond
du
club,
elle
m'fait
coucou,
elle
m'fait
coucou
В
задней
части
клуба
она
машет
мне,
она
машет
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youness Benabdelouahed, Saber Benmerzoug
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.