Benab - El Mero Mero - перевод текста песни на немецкий

El Mero Mero - Benabперевод на немецкий




El Mero Mero
El Mero Mero
Ça vend la white, la beuh comme Medellín
Hier wird White, Gras verkauft, wie in Medellín
Ouais, Medellín, ouais, Medellín
Ja, Medellín, ja, Medellín
Y a des mes-ar, c'est Sevran, c'est Medellín
Es gibt Waffen, das ist Sevran, das ist Medellín
Ouais, Medellín, ouais, Medellín
Ja, Medellín, ja, Medellín
Des allers-retours, des frères au mitard, (oh)
Hin und Her, Brüder im Knast, (oh)
Suffit d'une fausse note, ça sort la guitare, (oh)
Ein falscher Ton reicht, und die Gitarre wird rausgeholt, (oh)
Pas d'voiture de loc', au bec, un cigare, (eh, eh, eh, eh)
Kein Mietwagen, am Schnabel, eine Zigarre, (eh, eh, eh, eh)
Gé-char le semi-remorque pour pas être smicard, (oh)
Den Sattelschlepper beladen, um nicht Mindestlohnempfänger zu sein, (oh)
T'es fait sous Smirnoff, on s'fait les flicards, (oh)
Du bist betrunken von Smirnoff, wir verhauen die Bullen, (oh)
D'la neige dans le coffre, pas celle de Picard, (eh, eh, eh, eh)
Schnee im Kofferraum, nicht der von Picard, (eh, eh, eh, eh)
T'auras la vie de rêve, promis ma jolie
Du wirst das Leben deiner Träume haben, versprochen, meine Schöne
On sort le Tokarev, on frôle la folie
Wir holen die Tokarev raus, wir sind am Rande des Wahnsinns
On fera l'tour d'la planète au bord d'un bolide
Wir werden die Welt in einem Rennwagen umrunden
(ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah, ah)
(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ah, ah)
Posé dans une villa à Napoli
Entspannt in einer Villa in Napoli
Sapé en costard white à la Tony
Gekleidet in einen weißen Anzug wie Tony
J'veux laisser mon HLM à l'agonie
Ich will meine Sozialwohnung im Todeskampf zurücklassen
(ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
(ja, ja, ja, ja, ja, ja)
Ça vend la white, la beuh comme Medellín, (El Mero Mero)
Hier wird White, Gras verkauft, wie in Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín (El Mero Mero), ouais, Medellín, (hi-ah)
Ja, Medellín (El Mero Mero), ja, Medellín, (hi-ah)
Y a des mes-ar, c'est Sevran, c'est Medellín, (El Mero Mero)
Es gibt Waffen, das ist Sevran, das ist Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín, (El Mero Mero), ouais, Medellín
Ja, Medellín, (El Mero Mero), ja, Medellín
Dans nos favelas, y a l'champ du Uzi, (oh)
In unseren Favelas gibt es das Feld der Uzi, (oh)
Maillot du Barça, arme de Russie, (oh)
Barça-Trikot, russische Waffe, (oh)
Balle dans la cabesa, c'est pas un suicide, (eh, eh, eh, eh)
Kugel im Kopf, das ist kein Selbstmord, (eh, eh, eh, eh)
Poulet dans l'barbec', on oublie soucis, (oh)
Hähnchen auf dem Grill, wir vergessen die Sorgen, (oh)
Salé à la Nusr-Et même à la té-ci, (oh)
Salzig wie bei Nusr-Et, sogar im Viertel, (oh)
Le bruit des compét', ça nous adoucie
Der Lärm der Motorräder, er beruhigt uns
(ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, eh, eh, eh, eh)
(ja, ja, ja, ja, ja, ja, eh, eh, eh, eh)
Dans nos vies, y a pas qu'du sale
In unserem Leben gibt es nicht nur Schmutz
Bidonville, on peut des tales de Medellín, (ou-wah)
Elendsviertel, wir können Geschichten aus Medellín erzählen, (ou-wah)
Sans faire parler le métal
Ohne das Metall sprechen zu lassen
Roue arrière, j'lève la bécane sur une île (ou-wah)
Wheelie, ich hebe das Motorrad auf einer Insel an (ou-wah)
Ça vend la white, la beuh comme Medellín, (El Mero Mero)
Hier wird White, Gras verkauft, wie in Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín, (El Mero Mero), ouais, Medellín, (hi-ah)
Ja, Medellín, (El Mero Mero), ja, Medellín, (hi-ah)
Y a des mes-ar, c'est Sevran, c'est Medellín, (El Mero Mero)
Es gibt Waffen, das ist Sevran, das ist Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín, (El Mero Mero), ouais, Medellín
Ja, Medellín, (El Mero Mero), ja, Medellín
Au clair de la rue, El Mero Mero
Im Licht der Straße, El Mero Mero
J'vais perdre la vue pour poignet d'euros
Ich werde mein Augenlicht für eine Handvoll Euro verlieren
Au clair de la rue, El Mero Mero
Im Licht der Straße, El Mero Mero
J'vais perdre la vue pour poignet d'euros
Ich werde mein Augenlicht für eine Handvoll Euro verlieren
Ça vend la white, la beuh comme Medellín, (El Mero Mero)
Hier wird White, Gras verkauft, wie in Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín, (El Mero Mero), ouais, Medellín
Ja, Medellín, (El Mero Mero), ja, Medellín
Y a des mes-ar, c'est Sevran, c'est Medellín, (El Mero Mero)
Es gibt Waffen, das ist Sevran, das ist Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín, (El Mero Mero), ouais, Medellín
Ja, Medellín, (El Mero Mero), ja, Medellín
Ça vend la white, la beuh comme Medellín, (El Mero Mero)
Hier wird White, Gras verkauft, wie in Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín, (El Mero Mero), ouais, Medellín, (yah)
Ja, Medellín, (El Mero Mero), ja, Medellín, (yah)
Y a des mes-ar, c'est Sevran, c'est Medellín, (El Mero Mero)
Es gibt Waffen, das ist Sevran, das ist Medellín, (El Mero Mero)
Ouais, Medellín, (El Mero Mero), ouais, Medellín
Ja, Medellín, (El Mero Mero), ja, Medellín





Авторы: Youness Benabdelouahed, Victor Garcia Jarnjak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.