Benab - Gechar - перевод текста песни на немецкий

Gechar - Benabперевод на немецкий




Gechar
Geladen
Oui, c′est un fantasme dans la tess
Ja, sie ist eine Fantasie im Viertel
J'disparais comme un fantôme quand elle agresse
Ich verschwinde wie ein Geist, wenn sie angreift
Les gars du coin elle contrôle
Die Jungs aus der Gegend kontrolliert sie
C′est pas la peine de venir jouer les bonhomme, elle va t'la mettre
Es lohnt sich nicht, den Harten zu spielen, sie wird dich erwischen
Ouh, elle est pas jolie, elle a du charme
Ouh, sie ist nicht hübsch, sie hat Charme
Faudrait mieux rester poli quand elle est à-l
Man sollte besser höflich bleiben, wenn sie da ist
Oui, et dans sa folie, elle fait des crimes
Ja, und in ihrem Wahnsinn begeht sie Verbrechen
Même ceux qui font les solides, elle les détruit
Selbst die, die auf stark machen, zerstört sie
Elle est chée-ca, sort la nuit (dis-toi)
Sie ist heimtückisch, geht nachts raus (Sag dir)
Qu'elle côtoie des hommes à risque (suis-là)
Dass sie mit riskanten Männern verkehrt (Folge dem)
Elle aime viser dans le mille (tire-toi)
Sie liebt es, ins Schwarze zu treffen (Zieh dich zurück)
Elle est connue dans la street (suis-là)
Sie ist bekannt auf der Straße (Folge dem)
Elle leur fait de l′effet
Sie wirkt auf sie ein
Elle a fait des blessés
Sie hat Verletzte hinterlassen
Elle leur fait de l′effet
Sie wirkt auf sie ein
Laisse tomber
Lass es sein
Et paraît qu'elle est gée-char (bang, bang)
Und es heißt, sie ist geladen (bang, bang)
J′te conseille de jamais ger-chan (bang, bang)
Ich rate dir, dich nie mit ihr anzulegen (bang, bang)
Beaucoup d'gars décident de s′ver-sau (bang, bang)
Viele Jungs beschließen abzuhauen (bang, bang)
Mais elle reste dans la cabeza (bang, bang)
Aber sie bleibt im Kopf (bang, bang)
Ouh, elle est grave gée-char (bang, bang)
Ouh, sie ist krass geladen (bang, bang)
J'te conseille de jamais ger-chan (bang, bang)
Ich rate dir, dich nie mit ihr anzulegen (bang, bang)
Oui, ils veulent se ver-sau (bang, bang)
Ja, sie wollen abhauen (bang, bang)
Ouh, elle est grave gée-char (bang, bang)
Ouh, sie ist krass geladen (bang, bang)
Et chez la police, elle fait la belle
Und bei der Polizei spielt sie die Unschuldige
La mafia de Napoli connaît la ′selle
Die Mafia von Neapel kennt sie
Elle finit dans un bolide quand c'est la fête
Sie landet in einem Sportwagen, wenn Party ist
Elle aime bien faire la polie, casser la tête
Sie gibt sich gern höflich, [und] macht dich verrückt
Ouh, j'veux pas la coller, j′veux pas qu′elle m'connaîsse
Ouh, ich will nicht an ihr kleben, ich will nicht, dass sie mich kennt
J′préfère pas la sonner, j'veux pas de ′blèmes
Ich kontaktiere sie lieber nicht, ich will keine Probleme
Oui, personne la téma dans les yeuzs
Ja, niemand schaut ihr in die Augen
Trop peur de finir au shtar ou dans les cieux
Zu viel Angst, im Knast oder im Himmel zu landen
Combien bés-tom à cause d'elle
Wie viele sind wegen ihr gefallen
(Dis-toi) d′autres sont tombés à terre (suis-là)
(Sag dir) andere sind zu Boden gegangen (Folge dem)
Elle fait qu'répondre à l'appel (dis-toi)
Sie folgt nur dem Ruf (Sag dir)
Qu′elle n′est pas maîtresse d'elle-même (suis-là)
Dass sie nicht Herrin ihrer selbst ist (Folge dem)
Elle leur fait de l′effet
Sie wirkt auf sie ein
Elle a fait des blessés
Sie hat Verletzte hinterlassen
Elle leur fait de l'effet
Sie wirkt auf sie ein
Laisse tomber
Lass es sein
Et paraît qu′elle est gée-char (bang, bang)
Und es heißt, sie ist geladen (bang, bang)
J'te conseille de jamais ger-chan (bang, bang)
Ich rate dir, dich nie mit ihr anzulegen (bang, bang)
Beaucoup d′gars décident de s'ver-sau (bang, bang)
Viele Jungs beschließen abzuhauen (bang, bang)
Mais elle reste dans la cabeza (bang, bang)
Aber sie bleibt im Kopf (bang, bang)
Ouh, elle est grave gée-char (bang, bang)
Ouh, sie ist krass geladen (bang, bang)
J'te conseille de jamais ger-chan (bang, bang)
Ich rate dir, dich nie mit ihr anzulegen (bang, bang)
Oui, ils veulent se ver-sau (bang, bang)
Ja, sie wollen abhauen (bang, bang)
Ouh, elle est grave gée-char (bang, bang)
Ouh, sie ist krass geladen (bang, bang)





Авторы: Youness Benabdelouahed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.