Keine Problem - Benabперевод на немецкий




Keine Problem
Keine Problem
Kosteh
Kosteh
J'suis dans la cité, gros, y a zéro problème
Ich bin in der Stadt, Schatz, es gibt null Probleme
J'suis toujours dans la zone Maman, t'inquiète, keine probleme
Ich bin immer in der Zone, Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'fais crier l'moteur allemand, y a, y a, keine probleme
Ich lasse den deutschen Motor schreien, ja, ja, keine Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'ai les clés du tieks, j'suis partout
Ich habe die Schlüssel zum Wagen, ich bin überall
Moi, j'suis comme Passepartout
Ich bin wie Passepartout
Les grands, ils veulent pas d'trou, ouais, j'prends mes
Die Großen wollen keinen Ärger, ja, ich nehme meine
Philippe Chez Apougou, mes pote, c'est des maher tougoul
Philippe Chez Apougou, meine Jungs, das sind echte Kerle
J'ai fait l'dégradé pour la PP
Ich habe mir die Haare schneiden lassen für dich, meine Liebe
Mon cœur fait bobo, y a pas d'bébés
Mein Herz tut weh, es gibt keine Babys
Elle m'a dit: "Benab, viens m'péter"
Sie sagte zu mir: "Benab, komm und lass mich spüren"
, Elle a voir le logo tah la té-té
Sie muss das Logo auf meinem T-Shirt gesehen haben
Dans la cité, gros, y a zéro problème
In der Stadt, Schatz, es gibt null Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'fais crier l'moteur allemand, y a, y a, keine probleme
Ich lasse den deutschen Motor schreien, ja, ja, keine Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'suis à deux soixante-dix, j'vois flou, j'suis en polo Ralph Lau-
Ich bin mit hundertzwanzig unterwegs, ich sehe verschwommen, ich trage ein Ralph Lauren Polo
Dans le CB, y a l'flor, chez nous, y a les pilons, y a l'flot
Im Auto ist der Duft, bei uns gibt es die Hühnerteile, es fließt
J'ves-qui les bleus, couleur Carrefour
Ich überhole die Bullen, Farbe Carrefour
J'ai toujours un œil sur l'four
Ich habe immer ein Auge auf den Ofen
J'écoute Aznavour et du Gainsbourg en Audi, on a ves-qui le fort
Ich höre Aznavour und Gainsbourg im Audi, wir überholen alles
C'est du rap, gros, c'est pas du dancefloor
Das ist Rap, Schatz, kein Dancefloor
J'suis en mode quand j'appuie sur l'mode sport et
Ich bin im Modus, wenn ich den Sportmodus drücke und
J'entends le tic-tac, c'est l'aiguille de la Piguet
Ich höre das Ticken, es ist die Nadel der Piguet
T'es bizarre, tu veux qu'on se capte, c'est l'Audi qui t'a piqué
Du bist komisch, du willst mich treffen, es ist der Audi, der dich angezogen hat
Dans la street, comme Marco, j'ai navigué, chez moi
In der Straße, wie Marco, habe ich navigiert, zu Hause
J'connais les obstacles, j'ai la guitare d'Hallyday
Ich kenne die Hindernisse, ich habe die Gitarre von Hallyday
Deutschland, la voiture est de qualité, le gamos, il
Deutschland, das Auto ist von Qualität, der Typ
A pas de plaque, le moteur est trafiqué, dans l'rétro
Hat keine Plakette, der Motor ist manipuliert, im Rückspiegel
J'fais des zigzags, j'ai les sons qui vont leaker
Mache ich Zickzack, ich habe Sounds, die bald veröffentlicht werden
Dans la cité, gros, y a zéro problème
In der Stadt, Schatz, es gibt null Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'fais crier l'moteur allemand, y a, y a, keine probleme
Ich lasse den deutschen Motor schreien, ja, ja, keine Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
Y a les quatre roues sur le capot, Deutschland
Es gibt vier Räder auf der Motorhaube, Deutschland
Gestapo, Dinero, El Chapo, ça né-tour comme au
Gestapo, Dinero, El Chapo, das dreht sich wie im
Radio, NRJ comme le drapeau, NRJ comme le drapeau
Radio, NRJ wie die Flagge, NRJ wie die Flagge
J'paie la coin, tape l'impôt, j'sais qu'ils veulent ma peau
Ich zahle die Miete, zahle die Steuern, ich weiß, sie wollen meine Haut
J'mets les warnings, fuck Hidalgo, sur le R
Ich schalte die Warnblinkanlage ein, scheiß auf Hidalgo, auf der R
J'te fais toute la côte et j'ai même pas d'co
Fahre ich dich die ganze Küste entlang und habe nicht mal einen Cent
Dans la cité, gros, y a zéro problème
In der Stadt, Schatz, es gibt null Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'fais crier l'moteur allemand, y a, y a, keine probleme
Ich lasse den deutschen Motor schreien, ja, ja, keine Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'suis dans la cité, gros, y a zéro problème
Ich bin in der Stadt, Schatz, es gibt null Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme
J'fais crier l'moteur allemand, y a, y a, keine probleme
Ich lasse den deutschen Motor schreien, ja, ja, keine Probleme
J'suis toujours dans la zone
Ich bin immer in der Zone
Maman, t'inquiète, keine probleme
Mama, keine Sorge, keine Probleme





Авторы: Benab


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.