Benab - Nan nan - перевод текста песни на русский

Nan nan - Benabперевод на русский




Yeah
Да.
"Tu finiras au shtar" disait l′intello
"Ты закончишь в штаре", - говорил умник.
Y m'sortait les mêmes ses-phra que cette prof′ de philo'
Там у меня были те же самые фразы, что и у этой учительницы Филона.
On traînait tard le soir, on était mino
Мы гуляли поздно вечером, мы были Мино
Aujourd'hui j′me fend la poire, l′intello taffe au McDo
Сегодня я разделываю свою грушу, тупую тафту в Макдо
Tu croyais quoi toi, j'suis pas comme eux
Что ты думал, я не такой, как они?
J′viens d'en bas, l′bon-char chez nous c'est précieux
Я пришел снизу, хорошая колесница в нашем доме ценна
C′est le mental, qui fait de nous des hommes
Именно разум делает нас людьми
Rien en commun, on a la dalle
Ничего общего, у нас есть плита.
Tu croyais quoi, ouais frérot, tu croyais quoi
Ты во что верил, да, брат, ты во что верил
On t'a pé-ta mais l'poto n′est pas des nôtres
Мы тебя напугали, но пото не наш.
Regardez-moi, ouais les gars, regardez-moi
Посмотрите на меня, да, ребята, посмотрите на меня
J′viens du 9-3 et fasse à ça, j'n′ai pas les mots
Я из 9-3 и делаю это, у меня нет слов
Nan nan, y a pas qu'des fous chez nous
Нет, нет, в нашем доме не только сумасшедшие
On a tous connus la hess donc y a des mecs chelous
Мы все знакомы с Гессом, так что есть парни, которые любят друг друга.
Mais nan, y a pas qu′des fous chez nous
Но нет, в нашем доме не только сумасшедшие.
Vient faire un tour dans la tess, un d'ces quatre, on est tout
Приезжай погулять в Ла-Тесс, один из этих четверых, мы все
Nan nan, y a pas qu′des fous chez nous
Нет, нет, в нашем доме не только сумасшедшие
On a tous connus la hess donc y a des mecs chelous
Мы все знакомы с Гессом, так что есть парни, которые любят друг друга.
Mais nan, y a pas qu'des fous chez nous
Но нет, в нашем доме не только сумасшедшие.
Vient faire un tour dans la tess, un d'ces quatre, on est tout
Приезжай погулять в Ла-Тесс, один из этих четверых, мы все
J′me mélange pas (hey) donc mes mains sont pas sales (sales)
Я не смешиваюсь (Эй), поэтому мои руки не грязные (грязные)
Un rebeu fait du sale, ils se demandent "che pasa" (quoi)
Ребе делает что-то грязное, они задаются вопросом " че паса "(что)
J′ai pas connu la weed pourtant j'ai connu l′hood (hood)
Я не знал сорняков, но я знал капюшон (капюшон)
On leur a mit une vitesse, dans ce genre de mood (mood, mood)
Мы поставили им скорость, в таком настроении (настроение, настроение)
Tu croyais quoi toi, j'viens d′la tess
Что ты думал, я из Тесс.
Mais ton fils nous valides dans sa caisse (vroum vroum)
Но твой сын хранит нас в своем ящике (врум врум)
Et j'suis à-l, j′en plus une pour les tieks moi
И я - я, я еще одна для своих детей.
Benab dans tes tympans, bouge la tête, (ooh)
Бенаб в твоих барабанных перепонках, двигай головой, (Ох)
Tu croyais quoi, ouais frérot, tu croyais quoi
Ты во что верил, да, брат, ты во что верил
On t'a pé-ta mais l'poto n′est pas des nôtres
Мы тебя напугали, но пото не наш.
Regardez-moi, ouais les gars, regardez-moi
Посмотрите на меня, да, ребята, посмотрите на меня
J′viens du 9-3 et fasse à ça, j'n′ai pas les mots
Я из 9-3 и делаю это, у меня нет слов
Nan nan, y a pas qu'des fous chez nous
Нет, нет, в нашем доме не только сумасшедшие
On a tous connus la hess donc y a des mecs chelous
Мы все знакомы с Гессом, так что есть парни, которые любят друг друга.
Mais nan, y a pas qu′des fous chez nous
Но нет, в нашем доме не только сумасшедшие.
Vient faire un tour dans la tess, un d'ces quatre, on est tout
Приезжай погулять в Ла-Тесс, один из этих четверых, мы все
Nan nan, (nan, nan), y a pas qu′des fous chez nous
Нет, нет, нет, нет, в нашем доме не только сумасшедшие.
On a tous connus la hess donc y a des mecs chelous
Мы все знакомы с Гессом, так что есть парни, которые любят друг друга.
Mais nan, (mais nan), y a pas qu'des fous chez nous
Но нет, (но нет), в нашем доме не только сумасшедшие
Vient faire un tour dans la tess, un d'ces quatre, on est tout
Приезжай погулять в Ла-Тесс, один из этих четверых, мы все
J′fais la diff′ pour te montrer que, on est clean, on est pas comme eux
Я делаю разницу, чтобы показать тебе, что мы чистые, мы не такие, как они.
Dans la street, on fait des envieux, imbécile, c'est nous les hommes
На улице мы вызываем зависть, дурак, это мы, мужчины
J′fais la diff' pour te montrer que, on est clean, on est pas comme eux
Я делаю разницу, чтобы показать тебе, что мы чистые, мы не такие, как они.
Dans la street, on fait des envieux, imbécile, c′est nous les hommes
На улице мы вызываем зависть, дурак, это мы, мужчины
Nan nan, y a pas qu'des fous chez nous
Нет, нет, в нашем доме не только сумасшедшие
On a tous connus la hess donc y a des mecs chelous
Мы все знакомы с Гессом, так что есть парни, которые любят друг друга.
Mais nan, y a pas qu′des fous chez nous
Но нет, в нашем доме не только сумасшедшие.
Vient faire un tour dans la tess, un d'ces quatre, on est tout
Приезжай погулять в Ла-Тесс, один из этих четверых, мы все
Nan nan (nan, nan), y a pas qu'des fous chez nous
НАН НАН (нет, нет), в нашем доме не только сумасшедшие
On a tous connus la hess donc y a des mecs chelous
Мы все знакомы с Гессом, так что есть парни, которые любят друг друга.
Mais nan (mais nan), y a pas qu′des fous chez nous
Но нет (но нет), в нашем доме не только сумасшедшие
Vient faire un tour dans la tess, un d′ces quatre, on est tout
Приезжай погулять в Ла-Тесс, один из этих четверых, мы все
Lala lalala lala la, Benab
Лала лалала лала ла, Бенаб
Lala lalala lala la, Bersa
Лала лалала лала ла, Берса
Lala lalala lala la, Sevran
Лала лалала лала ла, Севран
Lala lalala lala la, Djaresma
Лала лалала лала ла, Джаресма
Yeayea yeayea yeayeah, Dracarys Music
Yeyea yeyea yeyeah, музыка Дракариса
Yeayea yeayea yeayeah, numero siete
Да, да, да, да, номер сите
Yeayea yeayea yeayeah, ah
Да, да, да, да, да.
Yeayea yeayea yeayeah
Да, да, да, да, да, да, да.
Hi, hi hi, hihi hi
Привет, привет, привет, привет
Hi hi, hihi hi
Привет, привет, привет.
Hi hi, hihi hi
Привет, привет, привет.





Авторы: Youness Benabdelouahed, Abdel Djalil Haddad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.