Текст и перевод песни Benal - Bananbåden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bananbåden
Банановая лодка
Endelig
kom
vi
hjem
Наконец-то
мы
дома
de
har
set
det
ske
они
видели,
как
это
происходит
uden
konsekvens
без
последствий
de
har
set
ske
они
видели
это
som
om
det
er
dem
как
будто
это
касается
их
men
nu
er
det
slut
но
теперь
этому
конец
da
vi
gik
var
der
tomt
igen
когда
мы
ушли,
там
снова
было
пусто
da
vi
gik,
var
der
mærkelig
stemning
когда
мы
ушли,
там
была
странная
атмосфера
ikke
nogen
billeder
никаких
фотографий
vær
så
venlig
будь
так
любезна
jeg
har
det
bedst
med
det
bedste
af
det
bedste
мне
лучше
всего
подходит
самое
лучшее
из
лучшего
ingen
følser
никаких
эмоций
lad
os
feste
давай
повеселимся
Der
er
en
grund
til
at
det
er
sådan
Есть
причина,
по
которой
все
так
vi
har
styr
på
det
мы
это
контролируем
vi
har
en
tinder
i
hver
by
у
нас
есть
Тиндер
в
каждом
городе
raske
børn
de
ser
fjernsyn
быстрые
дети
смотрят
телевизор
raske
børn
er
ikke
go'e
nok
быстрые
дети
недостаточно
хороши
hvis
du
ligger
telefonen
er
det
kun
os
если
ты
положишь
телефон,
с
нами
будешь
только
ты
nogle
gange
må
man
hjem
og
flage
halvt
иногда
нужно
вернуться
домой
и
приспустить
флаг
det
er
dødt
nu
теперь
это
мертво
jeg
kan
ikke
gentage
alt
я
не
могу
все
повторить
Der
er
en
frisk
på
vej
Появляется
что-то
свежее
butikken
den
er
min
магазин
мой
der
er
ikke
plads
til
leg
не
место
для
игр
butikken
den
er
min
магазин
мой
pas
din
egen
занимайся
своими
делами
jeg
kan
ikke
se
hvor
du
kommer
fra
я
не
вижу,
откуда
ты
vi
bruger
penge
som
en
metafor
мы
используем
деньги
как
метафору
men
hvis
du
klæber
til
papiret
er
du
lidt
en
lort
но
если
ты
приклеишься
к
бумаге,
ты
немного
отстой
de
vil
bære
det
hele
они
потащат
это
все
men
det
er
et
presset
løft
но
это
тяжелый
груз
hvis
man
har
alt
i
munden,
kan
man
aldrig
kys'
если
у
тебя
во
рту
все,
ты
никогда
не
сможешь
поцеловаться
Vent
med
at
rejse
Отложи
поездку
flugten
er
dyr
og
det
er
menneskeligt
at
fejle
бегство
дорого,
и
ошибаться
по-человечески
Jeg
ku'
ikke
se
at
du
var
alene
før
Я
раньше
не
замечал,
что
ты
одна
nu
kan
jeg
se
det
теперь
вижу
du
er
ikke
den
eneste
ты
не
такая
skrøbelige
ord
med
en
sikker
stemme
хрупкие
слова
с
уверенным
голосом
jeg
tager
kun
ud
hvis
du
ikke
er
hjemme
я
выхожу
только
тогда,
когда
тебя
нет
дома
rolig,
jeg
er
ikke
bange
for
de
fredelige
спокойно,
я
не
боюсь
миролюбивых
du
kender
stå
stedet
ты
знаешь
это
место
jeg
står
samme
sted
stadig
я
все
еще
стою
там
же
Hvordan
går
det
min
ven
Как
поживаешь,
мой
друг
glem
dem
der
spiller
hård
забудь
о
тех,
кто
играет
в
силу
det
må
værer
hårdt
at
være
dem
должно
быть,
им
тяжело
jeg
kan
huske
dig
fra
her
я
помню
тебя
по
этому
месту
her
står
vi
igen
мы
снова
здесь
men
tiden
løber
ligesom
hvor
skal
du
hen
но
время
бежит,
как
куда
ты
de
holder
ud,
ingen
indhold
они
держатся,
никакого
смысла
se
dem
løbe
ud
i
verden
for
at
finde
folk
смотри,
как
они
бегают
по
миру
в
поисках
людей
se
de
triste
løbe
hvileløst
rundt
på
vejen
смотри,
как
грустные
бегают
без
отдыха
по
дороге
jeg
håber
du
bliver
glad
я
надеюсь,
ты
станешь
счастливой
når
du
har
fundet
mig
когда
найдешь
меня
det
er
som
om
at
man
hører
helevedet
kalde
как
будто
слышишь,
как
весь
ад
зовет
og
brænder
ud
i
jagten
på
at
blive
elsket
af
alle
и
сгорая
в
поисках
любви
всех.
men
det
er
ikke
alle
der
elsker
но
не
все
любят
lad
dem
vide
at
jeg
forstår
дай
им
знать,
что
я
понимаю
prøv
at
se
den
store
viser
baby,
tiden
er
vores
попробуй
посмотреть
на
большую
стрелку,
детка,
время
наше
de
håber
på
at
turen
den
går
død
они
надеются,
что
поездка
закончится
ligesom
sperm
på
et
lagen,
det
er
det
sure
med
det
søde
как
сперма
на
простыне,
это
плохое
в
хорошем
babyen
er
allerede
godt
på
vej
ребенок
уже
на
полпути
du
styrer
selv
relationen
ты
сама
управляешь
отношениями
nu
er
det
op
til
dig
теперь
все
зависит
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hiphop
дата релиза
19-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.