Текст и перевод песни Benal - Hvor Går Du Hen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvor Går Du Hen
Куда ты идешь
Jeg
går
min
vej
hvis
du
ikk'
snart
åbner
Уйду,
если
ты
скоро
не
откроешь
Det'
som
om
det'
blevet
for
koldt
nu
til
bare
at
stå
her
Словно
стало
слишком
холодно,
чтобы
просто
стоять
здесь
De
spiller
spillet
for
at
slip'
for
slag
Они
играют
в
игры,
чтобы
избежать
ударов
Men
du
ku'
få
det
hele
hvis
bare
du
ga'
mig
lidt
tilbage
Но
ты
мог
бы
получить
все,
если
бы
просто
отплатил
мне
тем
же
Jeg
havde
håbet
på
at
jeg
ku'
ha'
det
godt
og
bare
Я
надеялся,
что
смогу
повеселиться
и
просто
Sige
det
fint
du
holder
mig
hen,
så
længe
du
holder
mig
Сказать
вежливо,
что
ты
меня
задерживаешь,
раз
уж
ты
меня
держишь
Men
det
ikk'
noget
at
være
en
helt
selv
Но
нет
ничего
хорошего
в
том,
чтобы
быть
героем
в
одиночку
Kig
på
mig,
det
ikk'
tid
til
farvel,
vel?
Посмотри
на
меня,
ведь
еще
не
время
для
прощания,
не
правда
ли?
Det
for
let
at
bare
gå
men
det
letter
bare
Уйти
очень
просто,
но
это
только
облегчает
Alle
derude
er
bange
for
du
spørger
mig
hvad
jeg
ellers
har
Все
вокруг
боятся,
что
ты
спросишь
меня,
что
у
меня
еще
есть
Luk
mig
ind
før
du
lukker
det
af
Впусти
меня,
прежде
чем
ты
закроешься
Alt
det
dårlige
er
sket,
der'
kun
det
smukke
tilbage
Все
плохое
уже
случилось,
осталось
только
прекрасное
Jeg
ku'
se
det
på
dit
smil
da
vi
landede
Я
видел
это
по
твоей
улыбке,
когда
мы
приземлились
Det'
kun
dig,
ingen
grund
til
at
vise
mig
noget
andet
Это
всего
лишь
ты,
нет
причин
показывать
мне
что-то
другое
Ingen
grund
til
at
skabe
et
problem
Нет
причин
создавать
проблему
Gør
dig
klar
babe,
3-2-1
Приготовься,
детка,
3-2-1
Lyden
af
flammer
og
jeg
ændrer
mig
selv
tilbage,
igen
og
igen
Звук
пламени,
и
я
снова
меняюсь,
снова
и
снова
Og
der
er
lyden
af
flammer
af
sine
И
я
слышу
звук
пламени,
которое
flammers
skygger,
som
svinder
døren
på
klem
тени
его
пламени
слегка
приоткрывают
дверь
Hvor
går
du
hen?
Куда
ты
идешь?
Det
startede
med
en
enkelt
gang
Все
началось
с
одного
раза
Han
har
tænkt
på
hende,
hun
har
tænkt
på
ham
Он
думал
о
ней,
она
думала
о
нем
Lige
meget
hvor
vi
skal
hen,
bare
så
længe
det'
frem
Куда
бы
мы
ни
отправились,
лишь
бы
вперед
Morgentrafikken
lyder
ligesom
englesang
Звук
утреннего
движения
похож
на
пение
ангелов
De
holder
fest
inde
i
byen
for
at
mærke
noget
mer'
Они
устраивают
вечеринку
в
городе,
чтобы
почувствовать
что-то
большее
Min
verden
den
er
din,
din
verden
er
der
Мой
мир
— твой,
твой
мир
— вон
там
Drømmen
den
er
svær
men
det'
ikk'
svært
når
det
sker
Мечта
трудная,
но
не
так
уж
сложно,
когда
она
сбывается
Hvis
du
gerne
vil
køre
stærkt
er
det
her
Если
ты
хочешь
мчаться
на
всех
парах,
вот
он
Hårde
dage
ligesom
glem
alt
barndom
hjemkald
Тяжелые
дни
похожи
на
забытое
детское
воспоминание
Fester
med
hinanden
hver
dag
som
et
genvalg
Каждый
день
вечеринки
вместе
как
перевыборы
Vejen
den
er
smuk
her,
drømmer
ikk'
om
flere
veje
Дорога
здесь
прекрасна,
не
мечтаю
о
других
путях
Hvis
du
bare
ku'
se
hvad
jeg
ser
når
jeg
ser
dig
Если
бы
ты
только
могла
видеть
то,
что
вижу
я,
когда
смотрю
на
тебя
En
fuld
mand
ved
når
det'
tomt
Пьяный
мужчина
знает,
когда
опустошен
Det
sådn'
jeg
sir'
det
for
jeg
mener
det
sådn'
Вот
так
я
это
говорю,
потому
что
так
это
и
думаю
Har
ikk'
altid
været
nervøs,
det
noget
der
er
sket
da
du
kom
Я
не
всегда
был
таким
нервным,
это
произошло,
когда
ты
появилась
Jeg
er
klar,
bare
se
på
min
hånd
Я
готов,
просто
посмотри
на
мою
руку
Lyden
af
flammer
og
jeg
ændrer
mig
selv
tilbage,
igen
og
igen
Звук
пламени,
и
я
снова
меняюсь,
снова
и
снова
Og
der
er
lyden
af
flammer
af
sine
И
я
слышу
звук
пламени,
которое
flammers
skygger,
som
svinder
døren
på
klem
тени
его
пламени
слегка
приоткрывают
дверь
Hvor
går
du
hen?
Куда
ты
идешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.