Текст и перевод песни Benash feat. Alonzo - Cauchemar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Je
suis
blanc
comme
neige
mais
j'ai
un
baveu
Я
белый,
как
снег,
но
у
меня
есть
клык
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Je
suis
blanc
comme
neige
mais
j'ai
un
baveux
Я
белый,
как
снег,
но
у
меня
есть
клык
Je
brille
dans
le
noir,
j'allume
mon
joint
d'beuh
Я
сияю
в
темноте,
поджигаю
свой
косяк
Les
poucaves
sortent
pas
de
chez
eux
Бедняки
не
выходят
из
своих
домов
Je
vis
dans
un
manoir,
t'es
dans
un
T2
Я
живу
в
особняке,
ты
в
двушке
Je
sors
en
peignoir
avec
une
arme
à
feu
Выхожу
в
халате
с
пушкой
On
dit
que
les
chiens
font
pas
de
chatte
Говорят,
что
собаки
не
трахают
кошек
Bizarrement
ta
chienne
a
une
grosse
chatte
Как
ни
странно,
у
твоей
сучки
большая
киска
Sur
un
coup
de
tête
j'rejoins
Ayew
au
Ghana
Внезапно
я
лечу
с
Аю
в
Гану
Pendant
que
tu
fais
la
queue
pour
du
bis-canna
Пока
ты
стоишь
в
очереди
за
травкой
T-shirt
sans
logo,
c'est
un
D-Squared
Футболка
без
логотипа
— это
Dsquared
Tu
m'dois
des
sous,
j'rentre
chez
toi
comme
le
RAID
Ты
должен
мне
деньги,
я
врываюсь
к
тебе,
как
спецназ
KFC,
remplacez
vos
frites
pourries
par
du
riz
KFC,
замените
свою
гнилую
картошку
рисом
De
reconduire
une
Clio,
j'préfère
mourir
Умереть
мне
легче,
чем
ездить
на
Clio
J'pars
en
showcase
avec
15
VHR
Я
еду
на
гастроли
с
15
мощными
тачками
Faubourg
Saint-Honoré,
ma
bagagerie
est
très
très
chère
Фобур
Сент-Оноре,
мои
сумки
очень
дорогие
T'insultes
ta
mère,
tu
fais
l'canard
devant
ta
copine
Ты
оскорбляешь
свою
мать,
строишь
из
себя
крутого
перед
своей
девушкой
J'ai
fait
un
cauchemar:
j'travaillais
à
l'usine
Мне
приснился
кошмар:
я
работал
на
заводе
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Je
suis
blanc
comme
neige
mais
j'ai
un
baveux
Я
белый,
как
снег,
но
у
меня
есть
клык
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Je
suis
blanc
comme
neige
mais
j'ai
un
baveu
Я
белый,
как
снег,
но
у
меня
есть
клык
J'leur
laisse
des
traces
indélébiles
Я
оставляю
им
неизгладимый
след
J'suis
en
presta'
chez
Colette,
eux
à
leur
domicile
Я
на
выступлении
у
Colette,
они
у
себя
дома
Clé
d'bras,
cassage
de
bras,
j'suis
habile
Рычаг,
перелом
руки,
я
ловок
Koba,
César,
Koba,
César,
j'suis
agile
Koba,
Cesar,
Koba,
Cesar,
я
проворен
Si
t'es
jaloux,
y'a
rien
à
faire
Если
ты
завидуешь,
ничего
не
поделаешь
Pour
du
succès
j'en
connais
qui
vendrait
père
et
mère
Ради
успеха
некоторые
продали
бы
отца
и
мать
Si
j'te
parle
c'est
pour
ta
chatte,
kalashé
dans
le
4x4
Если
я
говорю
с
тобой,
то
ради
твоей
киски,
калаш
в
джипе
J'compte
sur
personne,
fuck
les
maths,
fight
fight
Я
ни
на
кого
не
рассчитываю,
к
черту
математику,
дерись,
дерись
J'suis
un
boss
en
Hugo
Я
босс,
как
Hugo
Appart-hôtel,
appart-hôtel
#Adagio
Апарт-отель,
апарт-отель
#Adagio
J'fais
des
cauchemars,
j'suis
en
classe
éco'
Мне
снятся
кошмары,
я
в
эконом-классе
Jack
Jack
Jack...
au
goulot
Jack
Daniels
льется
рекой
J'suis
un
redoutable
chef
de
guerre
Я
грозный
военачальник
La
cocaïne
vient
de
Martinique,
on
la
revend
et
y'a
R
Кокаин
из
Мартиники,
мы
его
перепродаем,
и
есть
бабки
Gyrophare,
les
mains
en
l'air
Мигалка,
руки
вверх
El
Diablo,
sur
les
tibias
j'n'ai
plus
de
nerfs
El
Diablo,
на
голенях
у
меня
больше
нет
нервов
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Je
suis
blanc
comme
neige
mais
j'ai
un
baveux
Я
белый,
как
снег,
но
у
меня
есть
клык
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Ils
ont
peur
du
noir
mais
ils
ferment
les
yeux
Они
боятся
темноты,
но
закрывают
глаза
Je
suis
blanc
comme
neige
mais
j'ai
un
baveu
Я
белый,
как
снег,
но
у
меня
есть
клык
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMON LAROCHE NGANOU NOUBISSIE, KASSIMOU DJAE, MOHAMMED SOULAIMANE ETTAYEB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.