Текст и перевод песни Benash feat. Alonzo - Chaud dans la ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaud dans la ville
Hot in the city
C'est
chaud
dans
la
lle-vi
It's
hot
in
the
ci-ty
C'est
chaud
dans
la
lle-vi
It's
hot
in
the
ci-ty
C'est
chaud
dans
la
lle-vi
It's
hot
in
the
ci-ty
Négro
parle
moi
de
cash
Bro
talk
to
me
about
cash
Les
règlements
de
compte
sont
tous
règle
par
la
kalash
The
settling
of
scores
are
all
ruled
by
the
Kalash
Assez
noir
est
la
vie
Dark
enough
is
the
life
Assez
noir
est
la
vie
Dark
enough
is
the
life
Bébé
y
a
pas
que
ton
gros
boule
que
ici
qu'on
sait
magner
Baby,
it’s
not
only
your
big
ass
that
we
know
how
to
handle
here
Bagarre
et
XXX
tous
mes
kho
peut
en
témoigner
Fight
and
XXX
all
my
homies
can
attest
to
it
Aucun
but
dans
la
vie
tous
ce
qu'on
sait
faire
nous
c'est
mailler
No
goal
in
life
all
we
know
how
to
do
is
to
stack
cash
Ils
font
les
chiens
de
la
casse
n'attaque
pas
mais
font
qu'aboyer
They
act
like
junkyard
dogs,
don't
attack
but
only
bark
J'défouraille
j'défouraille
j'défouraille
j'défouraille
I
shoot
I
shoot
I
shoot
I
shoot
T'ouvre
tes
jambes
oh
mon
dieu
qu'est
ce
qui
se
passe
sa
pu
l'ail
You
open
your
legs
oh
my
god
what's
going
on
it
stinks
of
garlic
Négro
mind
négro
mind
négro
mind
négro
mind
Bro
mind
bro
mind
bro
mind
bro
mind
Tu
mérite
même
pas
l'hôtel
ibis
You
don't
even
deserve
the
Ibis
hotel
C'est
soi
la
banquette
arrière
soi
tu
glisse
It's
either
the
back
seat
or
you
slide
XXX
nos
ennemie
s'unissent
XXX
our
enemies
unite
Nueve
dos
i
war
fuck
peace
Nueve
dos
i
war
fuck
peace
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Appelle
toute
la
guardia
civil
A-L-O-N-Z
C-Z
mamé
écoute
Call
the
entire
guardia
civil
A-L-O-N-Z
C-Z
mama
listen
C'est
chaud
dans
la
ville
It's
hot
in
the
city
C'est
chaud
comme
a
Marseille
(han)
It's
hot
like
in
Marseille
(han)
J'transpire
je
pue
l'oseille
(han)
I
sweat
I
stink
of
money
(han)
J'dors
pas
j'suis
en
mode
veille
(han)
I
don't
sleep
I'm
in
watch
mode
(han)
J'te
menace
pas
j'te
conseil
(han)
I
don't
threaten
you,
I
advise
you
(han)
J'perd
patience
pourtant
j'ai
du
bon
sens
un
bidon
d'essence
une
étincelle
boom
I'm
losing
patience
but
I
have
common
sense
a
can
of
gas
a
spark
boom
Allons
a
l'essentiel
(han)
Let's
get
to
the
point
(han)
On
va
tous
finir
au
ciel
(han)
We're
all
going
to
end
up
in
heaven
(han)
Donner
moi
donner
moi
ce
que
je
mérite
ou
j'XXX
dans
toute
la
ville
Give
me
give
me
what
I
deserve
or
I'll
XXX
all
over
the
city
J'fais
des
sous
et
j'ai
un
grand
projet
pour
les
rappeur
français
c'est
construire
un
asile
(chiche)
I
make
money
and
I
have
a
big
project
for
French
rappers
it's
to
build
an
asylum
(chiche)
Trash
sont
les
petit
d'aujourd'hui
Trash
are
the
kids
today
Sa
t'clash
pour
t'acheter
un
sandwich
They
clash
with
you
to
buy
you
a
sandwich
J'fais
quoi
pour
devenir
riche
(j'triche)
What
do
I
do
to
get
rich
(I
cheat)
J'suis
marrié
mais
tu
t'en
fiche
(bitch)
I'm
married
but
you
don't
care
(bitch)
J'roule
ma
kalash?
j'rap
la
kala?
Do
I
roll
my
Kalash?
Do
I
rap
the
kala?
Avenue
foch
j'te
fou
l'seum
Avenue
Foch
I'm
making
you
jealous
Même
pas
je
décroche
I
don't
even
pick
up
A
par
pour
le
XXX
Except
for
the
XXX
Degun
je
défoche
Nobody
I
smash
Juste
pour
le
fun
Just
for
fun
Suce
moi
la
crosse
Suck
my
butt
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
C'est
chaud
dans
la
ville
mon
ami
It's
hot
in
the
city
my
friend
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Tu
parles
ou
tu
fusilles
You
talk
or
you
shoot
Appelle
toute
la
guardia
civil
A-L-O-N-Z
C-Z
mamé
écoute
Call
the
entire
guardia
civil
A-L-O-N-Z
C-Z
mama
listen
C'est
chaud
dans
la
ville
It's
hot
in
the
city
Chef
de
guerre
effraie
les
citadins
Warlord
scares
the
city
dwellers
En
conférence
avec
poutine
bientôt
je
me
casse
au
cremelin?
In
a
conference
with
Putin,
I'm
going
to
the
Kremlin
soon?
Faire
la
zer
a
ses
fils
de
pute
j'commence
a
m'y
habituer
To
give
the
finger
to
these
sons
of
bitches
I'm
starting
to
get
used
to
it
J'peux
même
régner
sans
inquiétude
on
ma
jules
césarizer
I
can
even
reign
without
worry,
they
Caesarized
me
Sur
l'autoroute
du
succès
je
vois
des
go-fast
On
the
highway
to
success,
I
see
go-fasts
Sa
baise
des
mères
en
excès
j'suis
assez
néfaste
They're
fucking
mothers
excessively,
I'm
quite
nefarious
J'vais
jamais
me
ranger
même
si
je
fais
du
placard
I'm
never
going
to
tidy
up,
even
if
I'm
doing
closet
stuff
Capo
dei
capi
j'fais
des
cauchemars
Capo
dei
capi
I
make
nightmares
Bang
bang
en
plein
cœur
Bang
bang
in
the
heart
La
famille
du
kidnapper
qui
tape
la
famille
du
kidnappeur
The
kidnapper's
family
hits
the
kidnapper's
family
High
kick
middle
kick
thai
thai
High
kick
middle
kick
thai
thai
Sombre
est
les
gimmick
fight
fight
I-Z-I
Dark
are
the
gimmick
fight
fight
I-Z-I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trunksprod
Альбом
CDG
дата релиза
31-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.