Benash - 2lat - перевод текста песни на русский

2lat - Benashперевод на русский




2lat
2lat (2 года)
CDG
CDG
2lat
2 года
Avenue des Peupliers
Авеню де Пёплие
J'suis Fleury-Mérogisé
Я под кайфом от Fleury-Mérogis (тюрьма)
Nos prisons sont surpeuplés
Наши тюрьмы переполнены
Ils s'prennent pour qui pour nous juger?
Они кем себя возомнили, чтобы нас судить?
L'État veut nous mettre de côté
Государство хочет от нас избавиться
Ma liberté est menotté
Моя свобода в кандалах
Égalité, fraternité, XXX se sent pas concerné
Равенство, братство, [неразборчиво] не чувствует себя причастным
Militarisé, rien n'est limpide, pauvre galérien
Милитаризовано, ничего не ясно, бедный каторжник
Système carcéral provoque suicide, mais personne fait rien
Тюремная система провоцирует самоубийства, но никто ничего не делает
Ils sont pas nos pères, fuck Anakin, putain d'quotidien
Они не наши отцы, к черту Энакина, чертовщина каждый день
Les chaînes d'information baratinent, je n'regarde plus rien
Информационные каналы врут, я больше ничего не смотрю
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Crois-moi, là-bas c'est pas Valence
Поверь мне, детка, там не Валенсия
Quand je ne ris pas, oui, je gronde
Когда я не смеюсь, да, я рычу
Arrêtez donc vos manigances
Прекратите свои махинации
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
J'suis en colère et je m'la pète
Я в ярости и выпендриваюсь
Y'a personne qui m'alerte, négro, y'a personne qui m'rackette
Никто меня не предупреждает, братан, никто меня не шантажирует
Faire preuve de faiblesse face à eux
Проявлять слабость перед ними
Négro, ça va pas la tête
Братан, это не дело
J'fais du business ici, j'détaille, bicrave ma plaquette
Я занимаюсь бизнесом здесь, я торгую, толкаю свою плитку
Enfermé avec des fous et quelques radicalisés
Заперт с психами и несколькими радикалами
Droit de l'Homme est personnalisé
Права человека персонализированы
Avant d'te séduire, bébé, oui, j't'ai martyrisée
Прежде чем соблазнить тебя, малышка, да, я тебя мучил
Mais m'voir au parloir, viens éclairer mes journées
Но увидев меня на свидании, ты осветишь мои дни
Comment faire semblant de vivre sans eux?
Как притворяться, что живу без вас?
Garde la che-pê mon reufrè, 2-2
Держи хвост пистолетом, братан, 2-2
Boulbi Resqua tout est noir ici
Boulbi Resqua, здесь всё мрачно
Toujours booké donc toujours busy
Всегда забронирован, поэтому всегда занят
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Crois-moi, là-bas c'est pas Valence
Поверь мне, детка, там не Валенсия
Quand je ne ris pas, oui, je gronde
Когда я не смеюсь, да, я рычу
Arrêtez donc vos manigances
Прекратите свои махинации
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Le système carcéral ne cesse de s'humaniser
Тюремная система продолжает очеловечиваться
Mère m'a dit "Compte sur toi, y'a trop d'inégalités"
Мама сказала мне: "Рассчитывай на себя, слишком много неравенства"
Demande pardon au Seigneur car lui seul peut t'aider
Проси прощения у Господа, ибо только он может тебе помочь
J'suis au mitard, solide comme un katébina
Я в карцере, крепкий как катабитна (катафалк)
Check-moi d'l'épaule si t'as connu les épinards
Похлопай меня по плечу, если ты знаком со шпинатом (наркотиками)
XXX, barbu comme un motard
[неразборчиво], бородатый, как байкер
Ung, chang, ching, chong, parle bien connard
Унг, чанг, чинг, чонг, говори правильно, придурок
Fight, lucha, fight, fight, bagarre, bagarre
Драка, луча, драка, драка, потасовка, потасовка
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx, je viens du Bronx
Я из Бронкса, я из Бронкса
Je viens du Bronx
Я из Бронкса
Je viens du Bronx
Я из Бронкса
Je viens du Bronx
Я из Бронкса
Je viens du Bronx
Я из Бронкса
C-CDG
C-CDG
C-C-C CDG
C-C-C CDG





Авторы: Destin Okitana Omambo, Simon Laroche Nganou Noubissie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.