Текст и перевод песни Benash - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye,
mi
amor
Goodbye,
my
love
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Laisse-moi
te
prouver
mon
amour
Let
me
prove
my
love
to
you
Laisse-moi
te
prouver
mon
amour
Let
me
prove
my
love
to
you
Wesh,
mais
laisse-moi
te
prouver
mon
amour
non?
Hey,
but
let
me
prove
my
love
to
you,
won't
you?
Laisse-moi
te
prouver
mon
amour
Let
me
prove
my
love
to
you
Bébé,
j'pars
à
la
guerre
comme
au
Darfour
Baby,
I'm
going
to
war
like
in
Darfur
Bébé,
des
gens
malsains
veulent
prendre
mon
four
Baby,
sick
people
want
to
steal
my
oven
Bébé,
le
combat
ne
sera
que
très
court
Baby,
the
battle
will
be
very
short
Bébé,
tu
cries
par
la
fenêtre
mais
j'fais
l'sourd
Baby,
you
cry
through
the
window
but
I
turn
a
deaf
ear
Gilet
pare-balles,
Kalashnikov,
les
déflagrations
vont
éclairer
ts
yeux
Bulletproof
vest,
Kalashnikov,
the
explosions
will
light
up
your
eyes
Le
ciel
est
notre
limite
mais
mes
limites
sont
bien
au-delà
des
cieux
The
sky
is
our
limit
but
my
limits
are
far
beyond
the
heavens
J'espère
revenir
avant
l'aube
pour
voir
tes
parures
briller
de
mille
feux
I
hope
to
come
back
before
dawn
to
see
your
finery
shine
brilliantly
Les
fourgons
blindés
j'm'en
vais
dévaliser
pour
t'offre
des
objets
précieux
I'm
going
to
rob
the
armored
vans
to
offer
you
precious
objects
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Bye,
mi
amor
Bye,
my
love
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Laisse-moi
te
prouver
mon
amour,
mi
amor
Let
me
prove
my
love
to
you,
my
love
On
s'était
dit
oui
pour
toujours,
mi
amor
We
had
said
yes
forever,
my
love
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Bye,
mi
amor
Bye,
my
love
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Laisse-moi
te
prouver
mon
amour,
mi
amor
Let
me
prove
my
love
to
you,
my
love
On
s'était
dit
oui
pour
toujours,
mi
amor
We
had
said
yes
forever,
my
love
Bye
bye
mi
amor
Bye
bye
my
love
J'suis
désolé
mon
coeur,
la
mort
m'a
prise
par
erreur
I'm
sorry,
my
heart,
death
has
taken
me
in
error
Veille
sur
ma
famille
console
ma
mère,
frère
et
soeurs
Watch
over
my
family,
comfort
my
mother,
brother
and
sisters
Je
serai
ton
ange
gardien,
tu
n'connaitras
plus
la
peur
I
will
be
your
guardian
angel,
you
will
no
longer
know
fear
Je
t'ai
tellement
aimé
que
je
suis
toujours
fou
de
toi
I
have
loved
you
so
much
that
I
am
still
crazy
about
you
Ma
question
préférée:
qu'est-ce
que
tu
vas
bien
faire
sans
moi?
My
favorite
question:
what
will
you
do
without
me?
Bébé,
j'quitte
le
navire
pour
un
repos
éternel
Baby,
I'm
leaving
the
ship
for
eternal
rest
J'te
laisse
mon
élixir,
j'vous
dis
adieu
solonnel
I
leave
you
my
elixir,
I
say
a
solemn
farewell
to
you
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Bye,
mi
amor
Bye,
my
love
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Laisse-moi
te
prouver
mon
amour,
mi
amor
Let
me
prove
my
love
to
you,
my
love
On
s'était
dit
oui
pour
toujours,
mi
amor
We
had
said
yes
forever,
my
love
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Bye,
mi
amor
Bye,
my
love
Bye
bye,
mi
amor
Bye
bye,
my
love
Laisse-moi
te
prouver
mon
amour,
mi
amor
Let
me
prove
my
love
to
you,
my
love
On
s'était
dit
oui
pour
toujours,
mi
amor
We
had
said
yes
forever,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Mi
a,
mi
amor
My
love,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Laroche Nganou Noubissie, David Stephane Konate, Steve Lilian Rapon
Альбом
CDG
дата релиза
31-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.