Benash - Bye Bye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benash - Bye Bye




Bye Bye
Пока-пока
Bye, mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Laisse-moi te prouver mon amour
Позволь мне доказать тебе свою любовь,
Laisse-moi te prouver mon amour
Позволь мне доказать тебе свою любовь,
Wesh, mais laisse-moi te prouver mon amour non?
Эй, ну позволь мне доказать тебе свою любовь, а?
Non, non, non
Нет, нет, нет
CDG CDG
Шарль-де-Голль, Шарль-де-Голль
Laisse-moi te prouver mon amour
Позволь мне доказать тебе свою любовь.
Bébé, j'pars à la guerre comme au Darfour
Детка, я ухожу на войну, как в Дарфур,
Bébé, des gens malsains veulent prendre mon four
Детка, плохие люди хотят забрать мою печь,
Bébé, le combat ne sera que très court
Детка, бой будет очень коротким,
Bébé, tu cries par la fenêtre mais j'fais l'sourd
Детка, ты кричишь в окно, но я глух.
Gilet pare-balles, Kalashnikov, les déflagrations vont éclairer ts yeux
Бронежилет, Калашников, выстрелы осветят твои глаза,
Le ciel est notre limite mais mes limites sont bien au-delà des cieux
Небо - наш предел, но мои пределы далеко за небесами.
J'espère revenir avant l'aube pour voir tes parures briller de mille feux
Надеюсь вернуться до рассвета, чтобы увидеть, как твои украшения сверкают тысячью огней,
Les fourgons blindés j'm'en vais dévaliser pour t'offre des objets précieux
Я ограблю инкассаторские машины, чтобы подарить тебе драгоценности.
Bye mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Bye, mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Laisse-moi te prouver mon amour, mi amor
Позволь мне доказать тебе свою любовь, любовь моя,
On s'était dit oui pour toujours, mi amor
Мы же сказали друг другу "да" навсегда, любовь моя.
Bye mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Bye, mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Laisse-moi te prouver mon amour, mi amor
Позволь мне доказать тебе свою любовь, любовь моя,
On s'était dit oui pour toujours, mi amor
Мы же сказали друг другу "да" навсегда, любовь моя.
Bye bye mi amor
Пока-пока, любовь моя,
J'suis désolé mon coeur, la mort m'a prise par erreur
Мне очень жаль, моё сердце, смерть забрала меня по ошибке.
Veille sur ma famille console ma mère, frère et soeurs
Присматривай за моей семьёй, утешай мою маму, брата и сестёр.
Je serai ton ange gardien, tu n'connaitras plus la peur
Я буду твоим ангелом-хранителем, ты больше не узнаешь страха.
Je t'ai tellement aimé que je suis toujours fou de toi
Я так любил тебя, что до сих пор схожу с ума по тебе.
Ma question préférée: qu'est-ce que tu vas bien faire sans moi?
Мой любимый вопрос: "Что ты будешь делать без меня?"
Bébé, j'quitte le navire pour un repos éternel
Детка, я покидаю этот корабль ради вечного покоя.
J'te laisse mon élixir, j'vous dis adieu solonnel
Оставляю тебе свой эликсир, торжественно прощаюсь с вами.
Izi
Легко.
Bye mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Bye, mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Laisse-moi te prouver mon amour, mi amor
Позволь мне доказать тебе свою любовь, любовь моя,
On s'était dit oui pour toujours, mi amor
Мы же сказали друг другу "да" навсегда, любовь моя.
Bye mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Bye, mi amor
Пока, любовь моя,
Bye bye, mi amor
Пока-пока, любовь моя,
Laisse-moi te prouver mon amour, mi amor
Позволь мне доказать тебе свою любовь, любовь моя,
On s'était dit oui pour toujours, mi amor
Мы же сказали друг другу "да" навсегда, любовь моя.
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,
Mi a, mi amor
Моя, любовь моя,





Авторы: Simon Laroche Nganou Noubissie, David Stephane Konate, Steve Lilian Rapon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.