Benash - Lampedusa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Benash - Lampedusa




Lampedusa
Лампедуза
Quand je ne ris pas, je gronde
Когда я не смеюсь, я рычу
C'est sombre
Всё мрачно
Lampedusa
Лампедуза
Lampedusa
Лампедуза
J'ai la clé d'sol, fuck la Vachette
У меня скрипичный ключ, к чёрту коровку
Lampedusa c'est la cachette
Лампедуза это укрытие
Rase-toi la chatte à la Gilette
Побреешь свою киску Жилеттом
J'suis dans l'arène, je pique la vachette
Я на арене, я дразню корову
Nash-Be jamais sans sa casquette
Нэш-Би никогда не снимает кепку
Raye la voiture, on la rachète
Разбиваем машину, потом покупаем новую
Kilos de shit sur la palette, négro
Килограммы гашиша на паллете, детка
J'fais de l'oseille, tu fais la quête
Я делаю бабки, ты просишь милостыню
Le Diable vieux se fait hermite
Старый Дьявол становится отшельником
Le frigo vide, j'crache ma haine dans la cabine
Пустой холодильник, я изливаю свою ненависть в будке
Anti-atomique, je m'abrite
Противоатомный, я прячусь
Le monde part en couilles, perd sa beauté divine
Мир катится к чертям, теряет свою божественную красоту
Pourquoi donner de la valeur à ceux qui ne valent rien
Зачем ценить тех, кто ничего не стоит?
J'suis au sommet de la montagne
Я на вершине горы
Mon dieu, je ne vois rien, wesh
Боже мой, я ничего не вижу, эй
Quand je ne ris pas, je gronde
Когда я не смеюсь, я рычу
Le monde devient immonde
Мир становится мерзким
Liasse de billets dans une fronde
Пачка банкнот в рогатке
Ta chatte est nauséabonde
Твоя киска зловонна
Lampedusa
Лампедуза
Lampedusa
Лампедуза
Lampedusa
Лампедуза
Lampedusa
Лампедуза
Nique ta grand-mère, nique ta grand-mère
К чёрту твою бабушку, к чёрту твою бабушку
92i zer sur la bannière
92i зеро на баннере
Génération assez précaire, wesh
Довольно ненадёжное поколение, эй
Fuck le salaire d'un prolétaire
К чёрту зарплату пролетария
Mon silencieux fait du bruit
Мой глушитель шумит
Légendaire comme Abedi
Легендарный, как Абеди
Tu parles sur moi mais t'es qui?
Ты говоришь обо мне, но кто ты такой?
Ça bicrave et ça bibi-bi
Тут торгуют и стреляют
La cocaïne vient de passer mes terres
Кокаин только что прошёл через мои земли
J'en vends, j'en vends pour nourrir père et mère
Я продаю, продаю, чтобы прокормить отца и мать
J'suis culturiste comme Schwarzenegger
Я качок, как Шварценеггер
T'as perdu, t'as choisi la mauvaise guerre
Ты проиграл, ты выбрал не ту войну
On détrônera pas le duc de son empire
Мы не свергнем герцога с его трона
T'es en prison, boloss, pour vol à la tire
Ты в тюрьме, придурок, за карманную кражу
J'suis à Shenzen, je taffe comme à l'usine
Я в Шэньчжэне, работаю как на фабрике
Lampedusa, des morts courent vers l'asile, wesh
Лампедуза, мертвецы бегут в поисках убежища, эй
Quand je ne ris pas, je gronde
Когда я не смеюсь, я рычу
Le monde devient immonde
Мир становится мерзким
Liasse de billets dans une fronde
Пачка банкнот в рогатке
Ta chatte est nauséabonde
Твоя киска зловонна
Lampedusa
Лампедуза
Lampedusa
Лампедуза
Lampedusa
Лампедуза
Lampedusa
Лампедуза
L'amour rend aveugle
Любовь слепа
Mais l'argent rend la vue
Но деньги возвращают зрение
Maman, pardonne-moi, rends-moi visite au parlu
Мама, прости меня, навести меня в комнате свиданий
Tu ne changeras pas le monde mais tu peux changer d'avis
Ты не изменишь мир, но ты можешь изменить своё мнение
C'est vrai, j'me la raconte mais je reste ton ami
Это правда, я хвастаюсь, но я остаюсь твоим другом
Laisse-moi te montrer, laisse-moi t'dire ce que j'en pense
Позволь мне показать тебе, позволь мне сказать тебе, что я думаю
Neuf-millimétré acquis toute ma confiance
Девятимиллиметровый завоевал всё моё доверие
Oui c'est mérité, inégalité génère insécurité
Да, это заслуженно, неравенство порождает небезопасность
Quand je ne ris pas, je gronde
Когда я не смеюсь, я рычу
Le monde devient immonde
Мир становится мерзким
Lampedusa
Лампедуза





Авторы: Paolo Caccarelli, Simon Laroche Nganou Noubissie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.