Текст и перевод песни Benash - Larmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non,
négro
plus
rien
n'm'effraie
Нет,
братан,
меня
больше
ничто
не
пугает
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
Morray,
c'est
noir
Умираю,
здесь
темно
Les
larmes
vont
couler,
les
larmes
vont
couler
Слёзы
будут
литься,
слёзы
будут
литься
Pour
la
guerre
j'suis
préparé
К
войне
я
готов
L'arme
est
sophistiquée
Оружие
утончённое
Dignité
inachetable
même
avec
un
gros
salaire
Достоинство
не
купишь
даже
с
большой
зарплатой
Même
avec
un
gros
salaire
j'côtoie
toujours
la
misère
Даже
с
большой
зарплатой
я
всё
ещё
рядом
с
нищетой
La
vie
m'a
pas
fait
d'cadeau,
même
avec
un
sac
à
dos
Жизнь
не
делала
мне
подарков,
даже
с
рюкзаком
La
beu-her
vient
de
Kingston,
un
peu
comme
Mavado
Трава
из
Кингстона,
почти
как
у
Мавадо
J'suis
un
redoutable
chef
de
guerre,
Capitaine
Yamato
Я
грозный
военачальник,
капитан
Ямато
J'aurai
juste
à
les
braquer
pour
qu'ils
dansent
"Ya
mado"
Мне
просто
нужно
их
ограбить,
чтобы
они
станцевали
"Йа
мадо"
J'vais
les
fumer,
les
fumer,
les
fumer
Я
буду
курить
их,
курить,
курить
Comme
un
Hutu
fume
un
Tutsi
Как
хуту
курит
тутси
Pyramide
de
crânes,
comme
ça
qu'on
règle
nos
soucis
Пирамида
из
черепов,
вот
как
мы
решаем
свои
проблемы
J'me
fais
flasher,
flasher,
à
m'en
cacher
Меня
ослепляют,
ослепляют
вспышки,
чтобы
я
прятался
C'n'est
pas
radar
mais
paparazzi
Это
не
радар,
а
папарацци
Sombres
séquelles
à
mes
ennemis
allez
guetter
leur
autopsie
Тёмные
последствия
моим
врагам,
идите
посмотрите
их
вскрытие
Les
larmes
vont
couler,
les
larmes
vont
couler
Слёзы
будут
литься,
слёзы
будут
литься
Pour
la
guerre
j'suis
préparé,
l'arme
est
sophistiquée
К
войне
я
готов,
оружие
утончённое
Les
larmes
vont
couler,
les
larmes
vont
couler
Слёзы
будут
литься,
слёзы
будут
литься
Rap
game,
personne
me
bouge
j'ai
les
cuisses
à
Kolo
Touré
Рэп-игра,
никто
меня
не
тронет,
у
меня
бёдра
как
у
Коло
Туре
Non,
négro
plus
rien
n'm'effraie
Нет,
братан,
меня
больше
ничто
не
пугает
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
Non,
négro
plus
rien
n'm'effraie
Нет,
братан,
меня
больше
ничто
не
пугает
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
Non,
négro
plus
rien
n'm'effraie
Нет,
братан,
меня
больше
ничто
не
пугает
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
À
8 ans
je
possédais
déjà
une
lash-ka
В
8 лет
у
меня
уже
был
калаш
Dis-moi
comment
survivre
à
ça,
quand
Скажи
мне,
как
пережить
это,
когда
Ta
mère
se
fait
violer
devant
toi?
Твою
мать
насилуют
на
твоих
глазах?
Les
ordures
se
trouvent
dans
les
bennes
Мусор
находится
в
мусорных
баках
J'suis
pas
mortel,
fuck
la
pomme
d'Eden
Я
не
бессмертен,
к
чёрту
яблоко
Эдема
Congo,
Camer,
Niger,
Rwanda
Конго,
Камерун,
Нигер,
Руанда
Ouais
Loïc,
on
avance
seul
Да,
Лоик,
мы
идём
одни
Pour
te
la
boucler,
j'ai
fer
à
lisser
Чтобы
ты
заткнулся,
у
меня
есть
утюг
J'suis
déjà
mort,
qui
peut
encore
me
tuer?
Я
уже
мёртв,
кто
ещё
может
меня
убить?
J'contrôle
la
zone,
j'ai
plus
rien
à
prouver
Я
контролирую
зону,
мне
больше
нечего
доказывать
J'suis
nash-Be
a.k.a
le
C.D.G
Я
Нэш-Би,
он
же
Ц.Д.Г.
Mon
père
me
manque,
son
absence
m'inquiète
Мне
не
хватает
отца,
его
отсутствие
меня
беспокоит
Jamais
en
manque,
jamais
j'n'ai
fait
la
quête
Никогда
не
нуждался,
никогда
не
искал
подачки
Boss
de
ma
génération,
vrai
pas
de
contrefaçon
Босс
своего
поколения,
настоящий,
а
не
подделка
Je
viens
du
bled,
ma
tristesse
a
toute
sa
raison
Я
из
провинции,
у
моей
печали
есть
все
основания
Les
larmes
vont
couler,
les
larmes
vont
couler
Слёзы
будут
литься,
слёзы
будут
литься
Pour
la
guerre
j'suis
préparé,
l'arme
est
sophistiquée
К
войне
я
готов,
оружие
утончённое
Les
larmes
vont
couler,
les
larmes
vont
couler
Слёзы
будут
литься,
слёзы
будут
литься
Rap
game,
personne
me
bouge
j'ai
les
cuisses
à
Kolo
Touré
Рэп-игра,
никто
меня
не
тронет,
у
меня
бёдра
как
у
Коло
Туре
Non,
négro
plus
rien
n'm'effraie
Нет,
братан,
меня
больше
ничто
не
пугает
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
Non,
négro
plus
rien
n'm'effraie
Нет,
братан,
меня
больше
ничто
не
пугает
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
Non,
négro
plus
rien
n'm'effraie
Нет,
братан,
меня
больше
ничто
не
пугает
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
J'ai
le
cœur
d'un
enfant
soldat
У
меня
сердце
ребёнка-солдата
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 4093 Euronyme Music
Альбом
Larmes
дата релиза
05-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.