Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkım,
servetim
al
senin
olsun
Любовь
моя,
богатство
моё,
возьми
себе
Sevdiğimizi
cümle
âlem
duysun
Пусть
весь
мир
узнает,
что
мы
любим
друг
друга
Güvendiğim
dağlara
kar
yağmaz
artık
Горы,
на
которые
я
полагался,
больше
не
покрываются
снегом
Ya
sen
ya
hiç
sevgilim,
benimsin
artık
Только
ты
или
никто,
моя
любовь,
теперь
ты
моя
Ağlayamam
ki
devrilen
yıllara
Не
могу
плакать
о
прошедших
годах
Bırak
kendini
akıp
giden
zamana
Отпусти
себя
в
поток
времени
Önceleri
belki
bir
masum
kedi
Раньше,
может
быть,
был
невинный
котёнок
Beş
yârim
var
şimdi
birbirinden
deli
Теперь
у
меня
пять
возлюбленных,
и
все
они
безумны
Satmışım
bu
dünyanın
anasını,
babasını
Продал(а)
я
мать
и
отца
этого
мира
Umrumda
değil
Мне
всё
равно
Yakmışım
bu
dünyanın
Roma'sını,
parasını
Сжёг(ла)
я
Рим
этого
мира
и
его
деньги
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Satmışım
bu
dünyanın
anasını,
babasını
Продал(а)
я
мать
и
отца
этого
мира
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Yakmışım
bu
dünyanın
Roma'sını,
parasını
Сжёг(ла)
я
Рим
этого
мира
и
его
деньги
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Aşkı
icat
edenin
Того,
кто
изобрёл
любовь
Üstüne
ayrılık
verenin
И
добавил
к
ней
разлуку
Hayatı
zindan
edenin
Кто
превратил
жизнь
в
тюрьму
Satmışım
bu
dünyanın
anasını,
babasını
Продал(а)
я
мать
и
отца
этого
мира
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Yakmışım
bu
dünyanın
Roma'sını,
parasını
Сжёг(ла)
я
Рим
этого
мира
и
его
деньги
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Satmışım
bu
dünyanın
anasını,
babasını
Продал(а)
я
мать
и
отца
этого
мира
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Yakmışım
bu
dünyanın
Roma'sını,
parasını
Сжёг(ла)
я
Рим
этого
мира
и
его
деньги
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Aşkım,
servetim
al
senin
olsun
Любовь
моя,
богатство
моё,
возьми
себе
Sevdiğimizi
cümle
âlem
duysun
Пусть
весь
мир
узнает,
что
мы
любим
друг
друга
Güvendiğim
dağlara
kar
yağmaz
artık
Горы,
на
которые
я
полагался,
больше
не
покрываются
снегом
Ya
sen
ya
hiç
sevgilim,
benimsin
artık
Только
ты
или
никто,
моя
любовь,
теперь
ты
моя
Ağlayamam
ki
devrilen
yıllara
Не
могу
плакать
о
прошедших
годах
Bırak
kendini
akıp
giden
zamana
Отпусти
себя
в
поток
времени
Önceleri
belki
bir
masum
kedi
Раньше,
может
быть,
был
невинный
котёнок
Beş
yârim
var
şimdi
birbirinden
deli
Теперь
у
меня
пять
возлюбленных,
и
все
они
безумны
Satmışım
bu
dünyanın
anasını,
babasını
Продал(а)
я
мать
и
отца
этого
мира
Umrumda
değil
Мне
всё
равно
Yakmışım
bu
dünyanın
Roma'sını,
parasını
Сжёг(ла)
я
Рим
этого
мира
и
его
деньги
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Satmışım
bu
dünyanın
anasını,
babasını
Продал(а)
я
мать
и
отца
этого
мира
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Yakmışım
bu
dünyanın
Roma'sını,
parasını
Сжёг(ла)
я
Рим
этого
мира
и
его
деньги
Hiç
umrumda
değil
Совсем
мне
всё
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz Celik
Альбом
Zaman
дата релиза
30-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.