Текст и перевод песни Bené - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
les
flammes,
seul,
j'ai
navigué
sans
repères
In
the
flames,
alone,
I
sailed
without
landmarks
Dans
le
sablier,
les
grains
tombent
comme
mes
frères
In
the
hourglass,
the
grains
fall
like
my
brothers
J'regarde
le
rétro,
pas
d'remèdes
I
look
back,
no
remedies
Pas
d'Eldorado,
pas
d'remèdes
No
Eldorado,
no
remedies
J'regarde
les
haineux
entre
eux,
j'me
tape
des
barres
I
watch
the
haters
among
themselves,
I
laugh
my
ass
off
Quelques
clients,
j'visser
la
white
dans
le
bat'
A
few
clients,
I
screw
the
white
in
the
bat'
La
rue
dans
la
peau,
j'prends
tout
en
euros
The
street
in
my
skin,
I
take
it
all
in
euros
Black
Paradisio,
ma
haine
se
ve-sau
Black
Paradisio,
my
hatred
boils
up
Nuage
de
weed
dans
la
Merco'
Cloud
of
weed
in
the
Merco'
Après
deux
verres,
mon
glock
n'a
jamais
tord
After
two
drinks,
my
Glock
is
never
wrong
Mes
deux
pieds
dans
ta
tête
si
tu
fais
le
fort
My
two
feet
in
your
head
if
you
play
the
tough
guy
Toujours
la
même
merde,
qui
se
restaure?
Always
the
same
shit,
who's
going
to
fix
it?
Pas
d'water
dans
ma
'teille,
j'suis
tellement
de-spee
pour
ma
paye
No
water
in
my
bottle,
I'm
so
desperate
for
my
pay
J'enterre
mon
cœur
à
la
pelle,
j'pass'rai
pas
la
quarantaine
I
bury
my
heart
with
a
shovel,
I
won't
make
it
to
forty
Combien
d'temps,
armé
sur
le
pavé?
How
long,
armed
on
the
pavement?
Des
fleurs
du
mal
qui
font
du
bien,
ma
peine
fait
les
100
pas
Flowers
of
evil
that
do
good,
my
sorrow
walks
a
hundred
steps
J'bibi
la
mañana,
j'décroch'rai
la
luna
pour
mama
I
drink
in
the
morning,
I'll
snatch
the
moon
for
mama
Le
bonheur
n'est
pas
une
fille
de
joie
Happiness
is
not
a
hooker
Le
succès
m'ait
tombé
dans
les
bras
Success
fell
into
my
arms
J'abîme
pêchers
comme
l'ego,
l'aiguille
tourne
sur
la
lex-Ro
I
ruin
peaches
like
the
ego,
the
needle
turns
on
the
Lex-Ro
On
va
pas
s'aimer,
on
va
s'follow
We
won't
love
each
other,
we'll
just
follow
each
other
On
va
pas
s'aider,
on
va
s'fumer
We
won't
help
each
other,
we'll
just
smoke
each
other
J'abîme
pêchers
comme
l'ego,
l'aiguille
tourne
sur
la
lex-Ro
I
ruin
peaches
like
the
ego,
the
needle
turns
on
the
Lex-Ro
On
va
pas
s'aimer,
on
va
s'follow
We
won't
love
each
other,
we'll
just
follow
each
other
On
va
pas
s'aider,
on
va
s'fumer
We
won't
help
each
other,
we'll
just
smoke
each
other
Dans
les
flammes,
seul,
j'ai
navigué
sans
repères
In
the
flames,
alone,
I
sailed
without
landmarks
Dans
le
sablier,
les
grains
tombent
comme
mes
frères
In
the
hourglass,
the
grains
fall
like
my
brothers
J'regarde
le
rétro,
pas
d'remèdes
I
look
back,
no
remedies
Pas
d'Eldorado,
pas
d'remèdes
No
Eldorado,
no
remedies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
El Naya
дата релиза
10-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.