Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fear
is
the
mind
killer,
fear
will
infest
Angst
ist
der
Geisteskiller,
Angst
wird
befallen,
Gratify
the
nihilist,
begin
brain
arrest
Befriedige
den
Nihilisten,
beginne
die
Gehirnverhaftung.
Nervebomb
- emaciated
nervous
tract
Nervenbombe
- ausgemergelter
Nervenstrang,
Nervebomb
- to
this
torture
I
react
Nervenbombe
- auf
diese
Folter
reagiere
ich.
Panic
inside
cracking
skull
Panik
im
Inneren
des
berstenden
Schädels,
Abrasive
aggravate
Schleifend,
verschlimmernd,
Forcing
through
the
mental
path
Erzwungen
durch
den
mentalen
Pfad,
Mind
exacerbate
Den
Geist
verschärfend.
Multiplying
psychosis
Vervielfachende
Psychose,
Terrifying
rate
Erschreckende
Geschwindigkeit.
Nervebomb
- emaciated
nervous
tract
Nervenbombe
- ausgemergelter
Nervenstrang,
Nervebomb
- to
this
torture
I
react
Nervenbombe
- auf
diese
Folter
reagiere
ich.
Alienation
- Neuropathy
Entfremdung
- Neuropathie,
Terminal
chaos
killing
apathy
Terminales
Chaos,
tötet
Apathie.
Neurons
converge
all
as
one
Neuronen
konvergieren
alle
als
eins,
Detonation
of
nervebomb
Detonation
der
Nervenbombe.
Fit
to
burst
the
pressure
mounts
Kurz
vorm
Platzen,
der
Druck
steigt,
meine
Liebste,
Culmination
brain
Höhepunkt
Gehirn,
Overloading
neural
points
Überlastende
neuronale
Punkte,
Crucifying
pain
Kreuzigender
Schmerz.
Nervebomb
- emaciated
nervous
tract
Nervenbombe
- ausgemergelter
Nervenstrang,
Nervebomb
- to
this
torture
I
react
Nervenbombe
- auf
diese
Folter
reagiere
ich.
Alienation
- Neuropathy
Entfremdung
- Neuropathie,
Terminal
chaos
killing
apathy
Terminales
Chaos,
tötet
Apathie.
Neurons
converge
all
as
one
Neuronen
konvergieren
alle
als
eins,
Detonation
of
nervebomb
Detonation
der
Nervenbombe.
Neurons
conveying
impulses
Neuronen,
die
Impulse
übertragen,
Sensory
operate
Sensorisch
operierend,
A
morbid
thirst
they
rupture
forth
Ein
morbider
Durst,
sie
brechen
hervor,
Violence
separates
Gewalt
trennt.
Extreme
emotion,
suicide
Extreme
Emotion,
Selbstmord,
meine
Liebste,
Counting
down
the
ticking
time
Zähle
die
tickende
Zeit
herunter,
Repent
my
florid
state
Bereue
meinen
blühenden
Zustand,
My
mental
high
Mein
mentales
Hoch.
Nerve
distortion,
a
massive
scale
Nervenverzerrung,
ein
massives
Ausmaß,
Mental
holocaust
Mentaler
Holocaust,
Explosive
thoughtless
terrorist
Explosiver,
gedankenloser
Terrorist,
Insanity
enforced
Wahnsinn
erzwungen.
Storm
that
raged
the
human
soul
Sturm,
der
die
menschliche
Seele
tobte,
Won
over
flesh
and
bone
Siegte
über
Fleisch
und
Knochen.
Trapped
forever,
caged
within
Für
immer
gefangen,
eingesperrt
darin,
Mental
post-war
fall-out
zone
Mentale
Nachkriegs-Fallout-Zone,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Brookes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.