Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicide Rebellion
Selbstmord Rebellion
Scale
the
walls
of
hopelessness
Erklimme
die
Wände
der
Hoffnungslosigkeit
Lungs
breath
blackened
tar
Lungen
atmen
geschwärzten
Teer
Abusive
instinct
takes
control
Missbräuchlicher
Instinkt
übernimmt
die
Kontrolle
No
more
hope
left
under
darkened
star
Keine
Hoffnung
mehr
unter
verdunkeltem
Stern
Staring
down
a
bottomless
pit
Starre
in
einen
bodenlosen
Abgrund
No
escape,
no
way
out
Kein
Entkommen,
kein
Ausweg
The
only
way
through
is
down
Der
einzige
Weg
hindurch
führt
nach
unten
Cannot
speak,
cannot
move
Kann
nicht
sprechen,
kann
mich
nicht
bewegen
Inarticulate,
we
drown
Unartikuliert,
wir
ertrinken
Failure's
asexual
breed
Die
asexuelle
Brut
des
Scheiterns
Life
of
swine
become
disease
Das
Leben
der
Schweine
wird
zur
Krankheit
Better
and
twisted
inside
Besser
und
verdreht
im
Inneren
Worship
my
god
of
fear
Bete
meinen
Gott
der
Angst
an
Face
the
facts,
everything
dies
in
the
end
Stell
dich
den
Tatsachen,
am
Ende
stirbt
alles
Always
brave
on
the
outside
Nach
außen
hin
immer
tapfer
Smiling
in
the
face
of
despair
Lächeln
im
Angesicht
der
Verzweiflung
Blood
courses
through
constricted
veins
Blut
fließt
durch
verengte
Venen
Silent
screams,
gasping
for
air
Stille
Schreie,
nach
Luft
schnappend
Burning
blade
enters
prepared
skin
Brennende
Klinge
dringt
in
vorbereitete
Haut
ein
Crimson
life
flows
from
within
Karmesinrotes
Leben
fließt
von
innen
Welcoming
releasing
blood
Willkommenes,
befreiendes
Blut
Rivers
deep
to
the
desperate
sea
Flüsse
tief
zum
verzweifelten
Meer
Yet
choices
made
are
not
reversed
Doch
getroffene
Entscheidungen
werden
nicht
rückgängig
gemacht
Persistence
in
the
face
of
nothingness
Beharrlichkeit
im
Angesicht
des
Nichts
Courage
to
endure
despair
Mut,
die
Verzweiflung
zu
ertragen
Survive,
revenge,
redress
Überleben,
Rache,
Wiedergutmachung
Floods
of
blood
wash
nothing
clean
Blutfluten
waschen
nichts
rein
Begin
within
on
the
path
to
redeem
Beginne
im
Inneren
auf
dem
Weg
zur
Erlösung
Locking
back
at
a
beleaguered
past
Zurückblickend
auf
eine
bedrängte
Vergangenheit
Something
inside
changed
Etwas
im
Inneren
hat
sich
verändert
So
much
time
ahead
So
viel
Zeit
liegt
vor
uns
So
much
that
can
be
done
So
viel,
das
getan
werden
kann
Speaking
words
in
unknown
tongues
Worte
sprechend
in
unbekannten
Zungen
Presaging
armageddon's
son
Den
Sohn
des
Armageddon
ankündigend
Pressure
building
up
inside
Druck
baut
sich
im
Inneren
auf
Something
has
no
give
Etwas
gibt
nicht
nach
Vanquish
all
fear,
nowhere
to
hide
Besiege
alle
Angst,
kein
Versteck
Become
the
master,
choose
to
live
Werde
zum
Meister,
entscheide
dich
zu
leben,
meine
Liebste
I
choose
to
damn
well
live!
Ich
entscheide
mich
verdammt
nochmal
zu
leben!
Never
more
to
be
trodden
down
Nie
mehr
zertreten
werden
Before
noone
to
kneel
Vor
niemandem
knien
Heart,
once
frozen,
trapped
in
ice
Das
Herz,
einst
gefroren,
gefangen
im
Eis
Now
boiling
molten
steel!
Jetzt
kochender,
geschmolzener
Stahl!
Highest
self
to
vindicate
Das
höchste
Selbst
rechtfertigen
All
cause
of
doubt
to
eradicate
Jede
Ursache
des
Zweifels
auslöschen
Seize
control,
force
mental
state
Die
Kontrolle
ergreifen,
den
Geisteszustand
erzwingen
Seconds
counting
down
to
detonate
Sekunden
zählen
bis
zur
Detonation
Return
to
those
who
would
oppress
Zurückkehren
zu
denen,
die
unterdrücken
würden
The
way
of
advance
lies
through
regress
Der
Weg
des
Fortschritts
führt
durch
Rückschritt
Old
enemies
made
to
feel
violent
caress
Alte
Feinde,
die
eine
gewaltsame
Liebkosung
spüren
Pay
it
all
back
with
interest
Zahle
alles
mit
Zinsen
zurück,
meine
Süße
At
last,
it
seems,
a
return
to
peace
Endlich,
so
scheint
es,
eine
Rückkehr
zum
Frieden
Destructive
urges
finally
cease
Zerstörerische
Triebe
hören
endlich
auf
There's
still
anger,
but
now
it's
part
of
me
Es
gibt
immer
noch
Wut,
aber
jetzt
ist
sie
ein
Teil
von
mir
I'll
never
die
so
easily!
Ich
werde
nie
so
leicht
sterben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Brookes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.