Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Eléctrico
Elektrische Liebe
Fuiste
un
amor
eléctrico
Du
warst
eine
elektrische
Liebe
Polaridades
en
la
piel
Polarität
auf
der
Haut
Como
el
desierto
necesita
al
mar
Wie
die
Wüste
das
Meer
braucht
Te
necesito
igual,
te
necesito
igual
Brauch
ich
dich
so,
brauch
ich
dich
so
Era
un
amor
eléctrico
Es
war
eine
elektrische
Liebe
Y
levitar
contigo
estaba
bien
Und
mit
dir
zu
levitieren
war
schön
Daría
todo
por
volver
a
estar
Ich
gäbe
alles,
um
wieder
En
el
mismo
lugar
contigo
una
vez
más
An
demselben
Ort
mit
dir
zu
sein
Y
cuando
vuelvas
yo
estaré
aquí
Und
wenn
du
zurückkommst,
werde
ich
hier
sein
Es
tan
difícil
fingir
Es
ist
so
schwer
vorzutäuschen
Nos
besaremos
en
el
jardín
Wir
werden
uns
im
Garten
küssen
Y
nadie
nos
verá
Und
niemand
wird
uns
sehen
Amor
eléctrico
Elektrische
Liebe
De
un
mundo
mágico
Aus
einer
magischen
Welt
Me
mata
la
ansiedad
Diese
Angst
tötet
mich
Que
da
cuando
no
estás
Die
kommt,
wenn
du
nicht
da
bist
Desconecté
mi
corazón
Ich
schaltete
mein
Herz
ab
Para
ya
no
sentir
así
Um
nicht
mehr
so
zu
fühlen
Como
el
desierto
necesita
al
mar
Wie
die
Wüste
das
Meer
braucht
Te
necesito
igual,
te
necesito
igual
Brauch
ich
dich
so,
brauch
ich
dich
so
Y
cuando
vuelvas
yo
estaré
aquí
Und
wenn
du
zurückkommst,
werde
ich
hier
sein
Es
tan
difícil
fingir
Es
ist
so
schwer
vorzutäuschen
Nos
besaremos
en
el
jardín
Wir
werden
uns
im
Garten
küssen
Y
nadie
nos
verá
Und
niemand
wird
uns
sehen
Amor
eléctrico
Elektrische
Liebe
De
un
mundo
mágico
Aus
einer
magischen
Welt
Me
mata
la
ansiedad
Diese
Angst
tötet
mich
Qué
da
cuando
no
estás
Die
kommt,
wenn
du
nicht
da
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amauri Sepulveda Maldonado, Diego Suarez Penalva, Sebastian Franco Stepanenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.