Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
voy
a
bajar
estrella
Ich
werde
dir
keine
Sterne
vom
Himmel
holen
Te
voy
a
mandar
en
una
de
ellas
Ich
werde
dich
auf
einem
von
ihnen
fortschicken
Para
que
te
vayas
lejos
Damit
du
weit
weg
gehst
Para
que
ya
no
me
estés
diciendo
eso
Damit
du
mir
das
nicht
mehr
sagst
No,
no
me
digas
que
no
te
quise
Nein,
sag
mir
nicht,
dass
ich
dich
nicht
geliebt
habe
Si
me
canse
de
decírtelo
Ich
wurde
es
ja
leid,
es
dir
zu
sagen
Y
aunque
te
vayas
lejos
Und
auch
wenn
du
weit
weg
gehst
Yo
no
me
olvido
de
lo
que
has
dicho
y
hecho
Ich
vergesse
nicht,
was
du
gesagt
und
getan
hast
Una
estrella
me
destroza
y
me
deja
quieto
Ein
Stern
zerstört
mich
und
lässt
mich
reglos
zurück
Puede
ser
que
me
ponga
a
planear
Es
kann
sein,
dass
ich
anfange
zu
planen
(Puede
ser
que
me
ponga
a
planear)
(Es
kann
sein,
dass
ich
anfange
zu
planen)
Puede
ser
un
tanto
o
algo
más
Es
kann
ein
bisschen
sein
oder
etwas
mehr
(Puede
ser
un
tanto
o
algo
más)
(Es
kann
ein
bisschen
sein
oder
etwas
mehr)
Puede
ser
que
pueda
terminar
Es
kann
sein,
dass
ich
ende
En
la
cárcel
por
tu
culpa
Im
Gefängnis,
deinetwegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Franco Stepanenko, Diego Suarez Penalva, Amauri Sepulveda Maldonado, Jesus Herrera Ojeda, Marcos Zavala Torres
Альбом
Oro
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.