Текст и перевод песни Bengie - Yo No Quisiera
Yo No Quisiera
Я не хотел бы
Pensando
en
ti
en
esta
hora
Думая
о
тебе
в
этот
час,
Que
estas
creciendo
Когда
ты
растешь,
Como
será,
Как
все
будет,
Cuando
te
enfrentes
a
la
vida
Когда
ты
столкнешься
с
жизнью
Y
que
conozcas
la
realidad
И
узнаешь
реальность.
Que
no
todo
es
color
de
rosa
Что
не
все
так
радужно
Y
que
hay
muchas
cosas
que
te
hacen
mal,
И
что
есть
много
вещей,
которые
причиняют
боль,
Que
hay
un
camino
que
parece
bueno,
Что
есть
путь,
который
кажется
хорошим,
Pero
trae
dolores
Но
приносит
страдания.
Yo
lo
vi
ya
Я
это
уже
видел.
Yo
no
quisiera
que
pasaras
Я
не
хотел
бы,
чтобы
ты
прошла
Por
el
camino
que
yo
ande,
По
тому
пути,
по
которому
шел
я,
Por
el
camino
que
pase
По
которому
прошел
я.
Yo
no
quisiera
que
lloraras
Я
не
хотел
бы,
чтобы
ты
плакала,
Como
también
yo
llore
como
también
llore
Как
плакал
и
я,
как
плакал
и
я.
Por
que
la
vida
deja
heridas
que
perduran
Потому
что
жизнь
оставляет
раны,
которые
долго
не
заживают.
Yo
no
quiero
quita
duras
Я
не
хочу,
чтобы
ты
страдала,
Que
me
desdobla
sin
usted
Что
я
разрываюсь
без
тебя.
Eres
mi
hijo
y
sabes
cuanto
yo
te
amo...
Ты
моя
дочь,
и
ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю...
Señor
cuidamelo
bien
Господи,
храни
ее.
Se
que
no
es
fácil
la
presión
Я
знаю,
что
нелегко
выдержать
давление,
Se
que
vendrá
la
tensión
Я
знаю,
что
придет
напряжение,
Si
no
voy
o
si
yo
voy
Если
я
не
пойду
или
если
я
пойду,
Si
lo
hago
o
no
hago
Если
я
сделаю
это
или
не
сделаю.
Si
total
no
pasa
nada,
eso
no
se
ve
tan
malo
Если,
в
общем,
ничего
не
случится,
это
не
выглядит
так
уж
плохо,
Pero
la
conciencia
te
dirá
que
estas
en
lo
incorrecto
Но
совесть
подскажет
тебе,
что
ты
поступаешь
неправильно.
Y
Dios
te
guiara
a
que
hagas
lo
correcto
И
Бог
направит
тебя
к
правильному
поступку.
//:
Y
yo
cancelo
maldición,
cancelo
destrucción
//:
И
я
снимаю
проклятие,
снимаю
разрушение,
Cancelo
yo
yo
la
cancelo
Снимаю
я,
я
снимаю
его.
Y
yo
declara
bendición
И
я
провозглашаю
благословение,
Declaro
bendición
sobre
casa
bendición://
Провозглашаю
благословение
на
дом,
благословение.
://
SEÑOR
CUIDAMELO
BIEN...
ГОСПОДИ,
ХРАНИ
ЕЕ...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Zamot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.