Bengio - Fan von dir - Akustik Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bengio - Fan von dir - Akustik Version




Fan von dir - Akustik Version
Fan of You - Acoustic Version
Wenn alles hier ganz plötzlich zusammenfällt
When everything here suddenly collapses
Und du dich in Gedanken an die Kante stellst
And you stand on the edge in thought
Wenn du wieder mal im Krieg bist mit der ganzen Wet
When you're at war again with the whole world
Und dabei trotzdem den Raum mit deinem Glanz erhellst
And you still light up the room with your brilliance
Wenn du sagst, was du denkst, ohne Angst, und
When you say what you think, without fear, and
Los fliegst ohne Ziel für die Landung
You take off without a destination for landing
Wenn du dich ab und zu verirrst
When you get lost every now and then
Steh' ich hier und applaudier'
I stand here and applaud
Denn ich bleibe ein Fan von dir
Because I am and will be a fan of you
Lass sie reden, hör nicht zu
Let them talk, don't listen
Ich bleibe ein Fan von dir
I will be a fan of you
Du kannst machen, was du willst
You can do whatever you want
Aber ich bleibe ein Fan von dir
But I will be a fan of you
Lass sie reden, hör nicht zu
Let them talk, don't listen
Ich bleibe ein Fan von dir
I will be a fan of you
Du kannst machen, was du willst
You can do whatever you want
Aber ich bleibe ein-
But I will be a-
Wenn alles zu schnell geht und du zu langsam bist
When everything goes too fast and you're too slow
Niemand sagt, dass er dich mag, und du das vermisst
No one says they like you, and you miss it
Wenn alles gleich bleiben soll, doch alles anders ist
When everything should stay the same, but everything is different
Du Zweifel hast und wieder denkst, du kannst das nicht
When you have doubts and again think you can't do it
Wenn du den Wagen komplett gegen die Wand fährst
When you completely crash the car against the wall
Noch weiter Gas gibst und so tust, als ob er ganz wär'
When you step on the gas and pretend it's all right
Auch wenn du ab und zu verlierst
Even when you lose every now and then
Steh' ich hier und applaudier'
I stand here and applaud
Denn ich bleibe ein Fan von dir
Because I am and will be a fan of you
Lass sie reden, hör nicht zu
Let them talk, don't listen
Ich bleibe ein Fan von dir
I will be a fan of you
Du kannst machen, was du willst
You can do whatever you want
Aber ich bleibe ein Fan von dir
But I will be a fan of you
Lass sie reden, hör nicht zu
Let them talk, don't listen
Ich bleibe ein Fan von dir
I will be a fan of you
Du kannst machen, was du willst
You can do whatever you want
Aber ich bleibe ein-
But I will be a-
Wenn deine Augen blau verlaufen voller Trän'n
When your eyes are blue with tears
Und du jedem Film die Show stiehlst mit nur einer Szene
And you steal the show from every movie with just one scene
Wenn alles um dich rum hier ganz leise wird
When everything around you here becomes very quiet
Und sich Leere in dir breitmacht
And emptiness spreads within you
Steh' ich einfach weiter hier und applaudier'
I simply continue to stand here and applaud
Denn ich bleibe ein Fan von dir
Because I am and will be a fan of you
Lass sie reden, hör nicht zu
Let them talk, don't listen
Ich bleibe ein Fan von dir
I will be a fan of you
Du kannst machen, was du willst
You can do whatever you want
Aber ich bleibe ein Fan von dir
But I will be a fan of you
Lass sie reden, hör nicht zu
Let them talk, don't listen
Ich bleibe ein Fan von dir
I will be a fan of you
Du kannst machen, was du willst
You can do whatever you want
Aber ich bleibe ein-
But I will be a-
Aber ich bleibe ein-
But I will be a-
Aber ich bleibe ein-
But I will be a-
Aber ich bleibe ein-
But I will be a-
Ich bleibe ein Fan von dir
I am and will be a fan of you
Ich bleibe ein Fan von dir
I will be a fan of you





Авторы: Lukas Moeller, Hannes Buescher, Ben-giacomo Wortmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.