Текст и перевод песни Bengio - Perfeqt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
mach'
was
ich
will,
mir
egal
Делаю,
что
хочу,
мне
все
равно
Was
alle
anderen
sagen,
was
ihnen
an
mir
fehlt
Что
обо
мне
говорят
другие,
чего
им
во
мне
не
хватает
Alle
wollen
Glück,
aber
alle
haben
Angst
Каждый
желает
счастья,
но
все
боятся
Den
Umweg
zu
gehen,
der
passiert,
wenn
man
lebt
Свернуть
с
прямого
пути,
который
проходит
через
саму
жизнь
Schreib'
meinen
Namen
ab
und
auf
Fassaden
Пишу
свое
имя
везде,
на
стенах
Um
allen
zu
sagen,
ich
war
vorher
hier
Чтобы
сказать
всем,
что
я
был
здесь
раньше
Nehm'
meine
Narben,
bemal'
sie
mit
Farben
Беру
свои
шрамы,
разливаю
их
красками
Und
zeig'
allen,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Покажу
всем,
что
мне
нечего
терять
Jeder
kann
mal
hinfallen,
wo
liegt
denn
da
das
Problem?
Каждый
может
упасть,
в
чем
же
проблема?
Wenn
man
am
Boden
liegt
Когда
ты
упал
Kann
man
die
Ziele
ganz
oben
doch
eigentlich
viel
besser
seh'n
То
цели
на
вершине
видятся
куда
лучше
Viele
Dinge
laufen
schief,
unser
ganzes
Leben
lang
Многое
у
нас
происходит
не
так,
в
течение
всей
нашей
жизни
Niemand
ist
nur
einen
geraden
Weg
gegangen
Никто
не
шел
прямиком
по
ровной
дороге
Jeder
von
uns
eckt
irgendwo
irgendwann
an
Каждый
из
нас
когда-то
натыкается
на
преграды
Glaub'
so
formt
sich
unser
Charakter,
so
formen
sich
unsere
Wesen
Верю,
что
так
формируется
наш
характер,
так
формируются
наши
сущности
Sie
schubsen
mich
in
eine
Richtung,
aber
ich
trete
gerne
daneben
Меня
подталкивают
в
одном
направлении,
но
я
люблю
сворачивать
Finde
unperfekt
ist
viel
schöner,
als
den
ganzen
Einheitsbrei
Считаю,
несовершенство
гораздо
прекраснее,
чем
весь
этот
однородный
суп
Will
nicht
lernen,
was
alle
wissen
Не
хочу
учиться
тому,
что
все
знают
Ich
will
seh'n,
was
keiner
weiß
Я
хочу
видеть
то,
чего
никто
не
видит
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Nicht
ganz
korrekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Не
совсем
правильно,
но
как-нибудь
да
будет
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Irgendwie
wird
es
schon,
irgendwie
wird
es
schon
Как-нибудь
да
будет,
как-нибудь
да
будет
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Nicht
ganz
korrekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Не
совсем
правильно,
но
как-нибудь
да
будет
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Irgendwie
wird
es
schon,
irgendwie
wird
es
schon
Как-нибудь
да
будет,
как-нибудь
да
будет
Ich
zeig'
dir
die
Fehler
Я
покажу
тебе
ошибки
Wir
lachen
darüber,
ein
paar
hat
doch
jeder
Мы
посмеемся
над
ними,
ведь
у
каждого
они
есть
Ist
doch
Wahnsinn,
warum
will
jeder
perfekt
sein?
Ah
В
этом
безумии,
почему
все
хотят
быть
идеальными?
Ах
Nicht
perfekt,
nicht
ganz
rund
Неидеальный,
не
совсем
круглый
Aber
dafür
mit
Ecken
und
Kanten
Но
зато
с
острыми
углами
и
гранями
Zwischen
Start
und
der
Landung
Между
взлетом
и
приземлением
Turbulenzen,
normal,
doch
ich
werf'
nicht
das
Handtuch
Турбулентность,
норма,
но
я
не
сдаюсь
Ich
find'
im
Handumdrehen
einen
Weg
hier
raus
Я
быстро
найду
выход
из
этой
ситуации
Glaub'
nicht
auch
an
das,
was
hier
jeder
glaubt
Не
верю
в
то,
во
что
здесь
верят
все
остальные
Sondern
dass
jede
Schönheit
auch
Fehler
braucht
А
верю
в
то,
что
в
любой
красоте
есть
изъяны
Zeig'
dir
meine,
was
ist
mit
dir?
Покажу
тебе
свои,
а
что
у
тебя?
Jeder
kann
mal
hinfallen
Каждый
может
упасть
Kratzer
zier'n
die
Fassade
Царапины
украшают
фасад
Tragen
stolz
unsere
Narben
Мы
с
гордостью
носим
свои
шрамы
Sprengen
mit
Absicht
einfach
den
Rahmen
Умышленно
разрываем
рамки
Es
gibt
so
viele
Regeln,
doch
mir
bleibt
zu
wenig
Zeit
Правила,
их
так
много,
но
мне
слишком
мало
времени
Will
nicht
lernen,
was
alle
wissen
Не
хочу
учиться
тому,
что
все
знают
Ich
will
seh'n
was
keiner
weiß
Я
хочу
видеть
то,
чего
никто
не
видит
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Nicht
ganz
korrekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Не
совсем
правильно,
но
как-нибудь
да
будет
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Irgendwie
wird
es
schon,
irgendwie
wird
es
schon
Как-нибудь
да
будет,
как-нибудь
да
будет
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Nicht
ganz
korrekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Не
совсем
правильно,
но
как-нибудь
да
будет
Ist
nicht
perfekt,
aber
irgendwie
wird
es
schon
Неидеально,
но
как-нибудь
да
будет
Irgendwie
wird
es
schon,
irgendwie
wird
es
schon
Как-нибудь
да
будет,
как-нибудь
да
будет
Will
nicht,
will
nicht
lernen
was
alles
wissen
Не
хочу,
не
хочу
учиться
тому,
что
знают
все
Ich
will
seh'n
was
keiner
weiß
Я
хочу
видеть
то,
чего
не
видит
никто
Will
nicht
lernen
was
alle
wissen
Не
хочу
учиться
тому,
что
знают
все
Ich
will
seh'n
was
keiner-
Я
хочу
видеть
то,
чего
не
видит
ник-
Will
nicht
lernen
was
alle
wissen,
lern'
was
alle
wissen
Не
хочу
учиться
тому,
что
знают
все,
учи
тому,
что
знают
все
Ich
will
nicht
lernen
was
alles
wissen
Я
не
хочу
учиться
тому,
что
знают
все
Ich
will
seh'n
was
keiner
weiß
Я
хочу
видеть
то,
чего
не
видит
никто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samy Sorge, Matteo Capreoli, Lev Zubkov, Vitor Soares, Ben Giacomo Wortmann
Альбом
Perfeqt
дата релиза
27-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.