Текст и перевод песни Bengio - Schau nicht hoch
Schau nicht hoch
Don't Look Up
Ich
setze
die
Segel
I
set
sail
Überquere
die
Meere
Across
the
seas
Ich
werfe
den
Anker
und
erklimme
die
Berge
I
drop
anchor
and
climb
the
mountains
Lauf'
immer
flussabwärts,
will
wissen,
was
mir
die
Zukunft
bringt
Always
run
downstream,
want
to
know
what
the
future
holds
Teile
mir
Wege
mit
Wölfen
und
Löwen
Share
paths
with
wolves
and
lions
Bei
denen
ich
nachts
eine
Zuflucht
finde
Where
I
find
refuge
at
night
Bin
so
weit
weg
von
jeder
Gewohnheit
So
far
away
from
any
habit
Jeder
Schritt
in
die
Leere
kann
der
nächste
zum
Thron
sein
Every
step
into
the
void
could
be
the
next
to
the
throne
Bin
nicht
zum
König
geboren,
deswegen
lauf'
ich
in
sein
Land
I
was
not
born
to
be
king,
so
I
run
to
his
land
Über
die
Grenzen,
stürz'
jeden
Wall
Over
the
borders,
I'll
break
every
wall
Und
nehme
mein
Schicksal
dann
selbst
in
die
Hand
And
then
take
my
destiny
into
my
own
hands
Auch
wenn
ich
nicht
weiß
wo
ich
bin
Even
if
I
don't
know
where
I
am
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Auch
wenn
ich
mich
dabei
verlier'
Even
if
I
get
lost
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Immer
wenn
es
unerträglich
wird
Whenever
it
gets
unbearable
Dann
lauf'
ich
los
Then
I'll
start
running
Der
Weg
ist
das
Ziel,
bin
fokussiert
The
journey
is
the
destination,
I'm
focused
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Ich
atme
tief
ein
und
tauche
kurz
unter
I
take
a
deep
breath
and
dive
underwater
Spring'
ins
eiskalte
Wasser,
wasche
meine
Vernunft
ab
Jump
into
the
icy
water,
wash
away
my
reason
Ich
lauf'
immer
weiter
bis
in
fremde
Länder
I
keep
running
until
I
get
to
foreign
lands
In
denen
ich
selbst
die
Sprache
nicht
kenne
Where
even
I
don't
know
the
language
Doch
nichts
hält
mich
auf
But
nothing
stops
me
Denn
nur
reisende
Menschen
verstehen
die
Welt
Because
only
travelers
understand
the
world
Verlasse
die
Erde,
ich
will
Astronaut
sein
Leave
the
Earth,
I
want
to
be
an
astronaut
Aber
vorher
will
ich
noch
But
first
I
want
to
Mit
jedem
Ort
hier
vertraut
sein
Become
familiar
with
every
place
here
Wäre
sie
bloß
keine
Kugel
If
only
it
weren't
a
globe
Könnt'
ich
sie
verlassen
mit
nur
einem
Schritt
I
could
leave
it
with
just
one
step
Eine
schöne
Versuchung,
ist
leider
nicht
möglich
A
beautiful
temptation,
unfortunately
not
possible
Doch
an
einem
Ort
bleibe
ich
nicht
But
I
won't
stay
in
one
place
Auch
wenn
ich
nicht
weiß
wo
ich
bin
Even
if
I
don't
know
where
I
am
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Auch
wenn
ich
mich
dabei
verlier'
Even
if
I
get
lost
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Immer
wenn
es
unerträglich
wird
Whenever
it
gets
unbearable
Dann
lauf'
ich
los
Then
I'll
start
running
Der
Weg
ist
das
Ziel,
bin
fokussiert
The
journey
is
the
destination,
I'm
focused
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Auch
wenn
ich
nicht
weiß
wo
ich
bin
Even
if
I
don't
know
where
I
am
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Auch
wenn
ich
mich
dabei
verlier'
Even
if
I
get
lost
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Immer
wenn
es
unerträglich
wird
Whenever
it
gets
unbearable
Dann
lauf'
ich
los
Then
I'll
start
running
Der
Weg
ist
das
Ziel,
bin
fokussiert
The
journey
is
the
destination,
I'm
focused
Ich
schau'
nicht
hoch
I
won't
look
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Bosum, Matteo Capreoli, Ben-giacomo Wortmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.