Bengt Hennings - Det finns ingen som jag älskat så - перевод текста песни на немецкий

Det finns ingen som jag älskat så - Bengt Henningsперевод на немецкий




Det finns ingen som jag älskat så
Es gibt niemanden, den ich so geliebt habe
Alla dagar som kom och gick
All die Tage, die kamen und gingen
All den kärlek som vi två fick
All die Liebe, die wir zwei bekamen
Av varandra du och jag
Voneinander, du und ich
Den finns kvar än idag.
Sie ist noch heute da.
Och den känslan jag har för dig
Und dieses Gefühl, das ich für dich habe
Den förstärks när du rör vid mig
Es verstärkt sich, wenn du mich berührst
Du är allt jag vill ha
Du bist alles, was ich will
Vi har allt vi kan
Wir haben alles, was wir bekommen können
Denna försommardag.
An diesem Frühsommertag.
Det finns ingen som jag älskat
Es gibt niemanden, den ich so geliebt habe
Du är det bästa jag kunde
Du bist das Beste, was ich bekommen konnte
Du är där för mig
Du bist für mich da
När jag behöver dig.
Wenn ich dich brauche.
Det finns ingen som jag älskat
Es gibt niemanden, den ich so geliebt habe
Du är den jag har väntat
Du bist die, auf die ich gewartet habe
Vi är tillsammans nu
Wir sind jetzt zusammen
När sommarn är som bäst.
Wenn der Sommer am schönsten ist.
Och vi går här längs havets kant
Und wir gehen hier am Meeresufer entlang
Och jag vet det vi tror är sant
Und ich weiß, dass das, was wir glauben, wahr ist
Allting känns rätt och bra
Alles fühlt sich richtig und gut an
Denna försommardag.
An diesem Frühsommertag.
Jag vill följa dig vart du går
Ich will dir folgen, wohin du auch gehst
Sommar, vinter och höst och vår
Sommer, Winter und Herbst und Frühling
Och den kärlek vi har
Und die Liebe, die wir haben
Har vuxit sig stark
Ist stark geworden
Och den dröjer sig kvar.
Und sie bleibt bestehen.
Det finns ingen som jag älskat
Es gibt niemanden, den ich so geliebt habe
Du är det bästa jag kunde
Du bist das Beste, was ich bekommen konnte
Du är där för mig
Du bist für mich da
När jag behöver dig.
Wenn ich dich brauche.
Det finns ingen som jag älskat
Es gibt niemanden, den ich so geliebt habe
Du är den jag har väntat
Du bist die, auf die ich gewartet habe
Vi är tillsammans nu
Wir sind jetzt zusammen
När sommarn är som bäst.
Wenn der Sommer am schönsten ist.
Det finns ingen som jag älskat
Es gibt niemanden, den ich so geliebt habe
Du är det bästa jag kunde
Du bist das Beste, was ich bekommen konnte
Du är där för mig
Du bist für mich da
När jag behöver dig.
Wenn ich dich brauche.
Det finns ingen som jag älskat
Es gibt niemanden, den ich so geliebt habe
Du är den jag har väntat
Du bist die, auf die ich gewartet habe
Vi är tillsammans nu
Wir sind jetzt zusammen
När sommarn är som bäst.
Wenn der Sommer am schönsten ist.
Vi är tillsammans nu
Wir sind jetzt zusammen
När sommarn är som bäst.
Wenn der Sommer am schönsten ist.





Авторы: Carl Loesnitz, Carl-henry Kindbom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.