Bengü & Neco - Küçük Bir Aşk Masalı - перевод текста песни на немецкий

Küçük Bir Aşk Masalı - Bengü , Neco перевод на немецкий




Küçük Bir Aşk Masalı
Ein kleines Liebesmärchen
Ne olur bak bana biraz
Bitte schau mich kurz an
Çocuk muyum değil miyim?
Bin ich ein Kind oder nicht?
Sen küçücük güzel bebek
Du bist eine kleine, süße Puppe
Öyle olsa sevmeyi bilir miyim?
Wüsste ich sonst, wie man liebt?
Olmaz, miniciksin
Nein, du bist winzig
Yüreğin genç, umut dolu
Dein Herz ist jung, voller Hoffnung
Özlem bu, olur ya
Das ist Sehnsucht, es kann sein
Buluruz belki mutluluğu
Vielleicht finden wir das Glück
Deliler gibi seviyorum bak (geçer bunlar)
Ich liebe dich wie verrückt, schau (das geht vorbei)
Sana söz, ömür boyu sürecek (hayal bunlar)
Ich verspreche dir, es wird ein Leben lang halten (das sind Träume)
Ne hayal ne düş ne de yalan yok
Es gibt weder Traum noch Fantasie noch Lüge
Bizim, bizim gelecek
Unsere, unsere Zukunft
Ne olur bir an unutup kalsak
Was wäre, wenn wir für einen Moment alles vergessen und bleiben würden
Ne olur biraz rüyaya dalsak
Was wäre, wenn wir ein wenig in Träume eintauchen würden
Ne olur gerçek olsa masallar
Was wäre, wenn Märchen wahr würden
Ya da biz masal olsak
Oder wenn wir ein Märchen wären
Olmaz, dayanmaz
Geht nicht, hält nicht stand
Yorulmuş kalbim sevdalardan
Mein Herz ist müde von Lieben
Olmaz, silinmez
Geht nicht, lässt sich nicht löschen
Bu yıllar aramızdan
Diese Jahre zwischen uns
Olsun, yüreğimde beslenen
Egal, in meinem Herzen genährt
Ümitler gibi
Wie die Hoffnungen
Özlem bu, olur ya
Das ist Sehnsucht, es kann sein
Buluruz belki cenneti
Vielleicht finden wir das Paradies
Deliler gibi seviyorum bak (geçer bunlar)
Ich liebe dich wie verrückt, schau (das geht vorbei)
Sana söz, ömür boyu sürecek (hayal bunlar)
Ich verspreche dir, es wird ein Leben lang halten (das sind Träume)
Ne hayal ne düş ne de yalan yok
Es gibt weder Traum noch Fantasie noch Lüge
Bizim, bizim gelecek
Unsere, unsere Zukunft
Ne olur bir an unutup kalsak
Was wäre, wenn wir für einen Moment alles vergessen und bleiben würden
Ne olur biraz rüyaya dalsak
Was wäre, wenn wir ein wenig in Träume eintauchen würden
Ne olur gerçek olsa masallar
Was wäre, wenn Märchen wahr würden
Ya da biz masal olsak
Oder wenn wir ein Märchen wären
Ya da biz masal olsak
Oder wenn wir ein Märchen wären
Ya da biz masal olsak
Oder wenn wir ein Märchen wären





Авторы: Vedat Ozkan Turgay, Fatma Sezen Yildirim, Hincal Uluc, Ali Edip Kocatepe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.