Текст и перевод песни Bengü - Kadar (Pop Version)
Kadar (Pop Version)
Kadar (Pop Version)
Duruldu
dalgalarım
My
waves
have
calmed
Vurmuyorum
eskisi
gibi
I
don't
strike
the
shore
as
before
Şiddetle...
Şiddetle
kıyılara...
Kıyılara
With
force...
With
force
against
the
shores...
Against
the
shores
Sineye
çektim
sözlerimi
I've
kept
my
words
inside
Ne
unuttum
nede
uğrattım
müruru
zamana...
Zamana
I
neither
remembered
nor
subjected
them
to
the
passage
of
time...
Of
time
İçinden
çıkılabilir
gibi
değil
bizimkisi
Ours
doesn't
seem
like
something
you
can
get
out
of
Erken
budanmış
ağaç
gibi
Like
a
tree
pruned
too
early
Yorgun
kırık
dökük
çırılçıplak
Weary,
broken,
naked
Aşka
meydan
okur
gibi
Challenging
love
Gücümün
yettiği
yere
kadar
As
far
as
my
strength
will
take
me
Su
yolunu
bulana
kadar
Until
the
water
finds
its
way
Son
gün
son
ana
kadar
Until
the
very
last
day,
the
very
last
moment
Gözlerimi
sana
kapattım
I've
closed
my
eyes
to
you
Gücümün
yettiği
yere
kadar
As
far
as
my
strength
will
take
me
Su
yolunu
bulana
kadar
Until
the
water
finds
its
way
Son
gün
son
ana
kadar
Until
the
very
last
day,
the
very
last
moment
Gönlümü
sana
kapattım
I've
closed
my
heart
to
you
Kalp
har
vurup
harman
savuramıyor
eskisi
gibi
My
heart
can't
beat
wildly
like
before
İnsan
kendinden
çok
şey
veriyor
deli
gibi
A
person
gives
too
much
of
themselves,
like
crazy
Ne
kadar
da
haklıydın
değmiyor
How
right
you
were,
it's
not
worth
it
İçinden
çıkılabilir
gibi
değil
bizimkisi
Ours
doesn't
seem
like
something
you
can
get
out
of
Erken
budanmış
ağaç
gibi
Like
a
tree
pruned
too
early
Yorgun
kırık
dökük
çırılçıplak
Weary,
broken,
naked
Aşka
meydan
okur
gibi
Challenging
love
Gücümün
yettiği
yere
kadar
As
far
as
my
strength
will
take
me
Su
yolunu
bulana
kadar
Until
the
water
finds
its
way
Son
gün
son
ana
kadar
Until
the
very
last
day,
the
very
last
moment
Gözlerimi
sana
kapattım
I've
closed
my
eyes
to
you
Gücümün
yettiği
yere
kadar
As
far
as
my
strength
will
take
me
Su
yolunu
bulana
kadar
Until
the
water
finds
its
way
Son
gün
son
ana
kadar
Until
the
very
last
day,
the
very
last
moment
Gönlümü
sana
kapattım
I've
closed
my
heart
to
you
Gücümün
yettiği
yere
kadar
As
far
as
my
strength
will
take
me
Su
yolunu
bulana
kadar
Until
the
water
finds
its
way
Son
gün
son
ana
kadar+
Until
the
very
last
day,
the
very
last
moment+
Gönlümü
sana
kapattım
I've
closed
my
heart
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.