Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkma Kalbim (R&B Club Version)
Не бойся, сердце моё (R&B клубная версия)
KORKMA
KALBİM
SERDAR
ORTAÇ
BENGÜ
НЕ
БОЙСЯ,
СЕРДЦЕ
МОЁ
СЕРДАР
ОРТАЧ
БЕНГУ
Adım
adım
yaklaştım
zafere
Шаг
за
шагом
приближалась
к
победе,
Bulunmayan
bir
aşk
arıyorum
Ищу
любовь,
которой
нет
нигде.
Senin
olmasını
becerir
gibiyim
Кажется,
смогла
бы
стать
твоей,
Ama
en
soğuk
yaz
günündeyim
Но
в
самом
холодном
летнем
дне
я.
Kime
danışsam
aynı
şeylere
С
кем
ни
посоветуюсь,
всё
то
же,
Hep
aynı
aşka
derde
bağlamış
Все
к
одной
любви,
к
одной
боли
привязаны.
Bu
sefer
yanacak
yürek
olmayacak
В
этот
раз
не
будет
сгорающего
сердца,
Çünkü
kalbim
aynı
dertle
ağlamış
Потому
что
моё
сердце
той
же
болью
плакало.
Sözüm
kıymetimi
bilene
Мои
слова
тому,
кто
ценит
меня,
Perişanım
diyene
Кто
скажет,
что
я
разбита.
Ayrıldıysak
kime
ne
Если
мы
расстались,
кому
какое
дело,
Kimin
kararı
Чьё
это
решение?
Nasıl
koydu
ki
bu
sana
Как
это
тебя
задело?
İçinde
saklasana
Спрячь
это
в
себе,
Anlattıkça
duyana
Чем
больше
рассказываешь,
Bana
zararı
Тем
больше
вреда
мне.
Yüreksizin
birine
Бессердечному
человеку,
Gönül
veren
tenime
Отдавшей
сердце
своей
коже,
Bakıp
da
sözlerine
Глядя
на
твои
слова,
Uyan
kafamı
Просыпается
мой
разум.
Değiştirip
adını
Изменив
твоё
имя,
Kapatmışım
kapımı
Я
закрыла
свою
дверь.
Gel
artık
ayrılığın
Пришло
время,
Kesin
zamanı
Наконец-то
расстаться.
Şeytan
mısın
melek
misin
Ты
дьявол
или
ангел?
Sanki
benden
yürekli
misin
Словно
ты
смелее
меня.
Korkma
kalbim
geçer
acısı
Не
бойся,
сердце
моё,
боль
пройдёт,
İlk
defa
mı
aşık
oldun
sen
ah
Разве
ты
впервые
влюбилась,
ах?
Var
mı
aşkın
benle
kavgası
Есть
ли
у
любви
ссора
со
мной?
Sanki
ilk
kez
ağlıyorsun
sen
Словно
ты
плачешь
впервые.
Korkma
kalbim
geçer
acısı
Не
бойся,
сердце
моё,
боль
пройдёт,
İlk
defa
mı
aşık
oldun
sen
ah
Разве
ты
впервые
влюбилась,
ах?
Var
mı
aşkın
benle
kavgası
Есть
ли
у
любви
ссора
со
мной?
Sanki
ilk
kez
ağlıyorsun
sen
Словно
ты
плачешь
впервые.
KORKMA
KALBİM
SERDAR
ORTAÇ
BENGÜ
НЕ
БОЙСЯ,
СЕРДЦЕ
МОЁ
СЕРДАР
ОРТАЧ
БЕНГУ
Adım
adım
yaklaştım
zafere
Шаг
за
шагом
приближалась
к
победе,
Bulunmayan
bir
aşk
arıyorum
Ищу
любовь,
которой
нет
нигде.
Senin
olmasını
becerir
gibiyim
Кажется,
смогла
бы
стать
твоей,
Ama
en
soğuk
yaz
günündeyim
Но
в
самом
холодном
летнем
дне
я.
Kime
danışsam
aynı
şeylere
С
кем
ни
посоветуюсь,
всё
то
же,
Hep
aynı
aşka
derde
bağlamış
Все
к
одной
любви,
к
одной
боли
привязаны.
Bu
sefer
yanacak
yürek
olmayacak
В
этот
раз
не
будет
сгорающего
сердца,
Çünkü
kalbim
aynı
dertle
ağlamış
Потому
что
моё
сердце
той
же
болью
плакало.
Sözüm
kıymetimi
bilene
Мои
слова
тому,
кто
ценит
меня,
Perişanım
diyene
Кто
скажет,
что
я
разбита.
Ayrıldıysak
kime
ne
Если
мы
расстались,
кому
какое
дело,
Kimin
kararı
Чьё
это
решение?
Nasıl
koydu
ki
bu
sana
Как
это
тебя
задело?
İçinde
saklasana
Спрячь
это
в
себе,
Anlattıkça
duyana
Чем
больше
рассказываешь,
Bana
zararı
Тем
больше
вреда
мне.
Şeytan
mısın
melek
misin
Ты
дьявол
или
ангел?
Sanki
benden
yürekli
misin
Словно
ты
смелее
меня.
Korkma
kalbim
geçer
acısı
Не
бойся,
сердце
моё,
боль
пройдёт,
İlk
defa
mı
aşık
oldun
sen
ah
Разве
ты
впервые
влюбилась,
ах?
Var
mı
aşkın
benle
kavgası
Есть
ли
у
любви
ссора
со
мной?
Sanki
ilk
kez
ağlıyorsun
sen
Словно
ты
плачешь
впервые.
Korkma
kalbim
geçer
acısı
Не
бойся,
сердце
моё,
боль
пройдёт,
İlk
defa
mı
aşık
oldun
sen
ah
Разве
ты
впервые
влюбилась,
ах?
Var
mı
aşkın
benle
kavgası
Есть
ли
у
любви
ссора
со
мной?
Sanki
ilk
kez
ağlıyorsun
sen
Словно
ты
плачешь
впервые.
KORKMA
KALBİM
SERDAR
ORTAÇ
BENGÜ
НЕ
БОЙСЯ,
СЕРДЦЕ
МОЁ
СЕРДАР
ОРТАЧ
БЕНГУ
Korkma
kalbim
geçer
acısı
Не
бойся,
сердце
моё,
боль
пройдёт,
İlk
defa
mı
aşık
oldun
sen
ah
Разве
ты
впервые
влюбилась,
ах?
Var
mı
aşkın
benle
kavgası
Есть
ли
у
любви
ссора
со
мной?
Sanki
ilk
kez
ağlıyorsun
sen
Словно
ты
плачешь
впервые.
Korkma
kalbim
geçer
acısı
Не
бойся,
сердце
моё,
боль
пройдёт,
İlk
defa
mı
aşık
oldun
sen
ah
Разве
ты
впервые
влюбилась,
ах?
Var
mı
aşkın
benle
kavgası
Есть
ли
у
любви
ссора
со
мной?
Sanki
ilk
kez
ağlıyorsun
sen
Словно
ты
плачешь
впервые.
Korkma
kalbim
geçer
acısı
Не
бойся,
сердце
моё,
боль
пройдёт,
İlk
defa
mı
aşık
oldun
sen
ah
Разве
ты
впервые
влюбилась,
ах?
Var
mı
aşkın
benle
kavgası
Есть
ли
у
любви
ссора
со
мной?
Sanki
ilk
kez
ağlıyorsun
sen
Словно
ты
плачешь
впервые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: serdar, ortaç
Альбом
Taktik
дата релиза
04-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.