Текст и перевод песни Bengü - Tek Başına (Greek)
Kimseyi
sevmeden
yaşayamazsın
Ты
не
можешь
жить,
никого
не
любя
Yalnızken
hayata
katlanamazsın
Ты
не
можешь
жить
в
одиночестве
Dalında
kuruyan
bir
çiçek
gibi
Как
цветок,
который
высыхает
на
ветке
Koklanıp
sevilmeden
yok
olamazsın
Ты
не
можешь
исчезнуть,
пока
тебя
не
нюхают
и
не
любят
Vazgeç,
hayallerin
öylece
kalsın
Сдавайся,
оставь
свои
мечты
Tek
başına
değil,
biriyle
varsın
Ты
существуешь
с
кем-то,
а
не
один
Hatıralar
sarar
hep
günlerini
Воспоминания
всегда
окутывают
твои
дни
Uzundur
geceler,
kurtulamazsın
Ночи
долго,
ты
не
выживешь
Tek
başına
yaşamak
kolay
mı
sanıyorsun?
Думаешь,
легко
жить
в
одиночестве?
Sen
duvara
bakarsın,
duvarlar
sana
bakar
Ты
смотришь
на
стену,
стены
смотришь
на
тебя
Aynalara
sorarsın,
aynalar
sana
sorar
Ты
спрашиваешь
зеркала,
зеркала
спрашивают
тебя
Ayrılmak
çok
kolay
Очень
легко
уйти
Ayrılık
zor
gelir
Расставание
бывает
трудным
Düşünmek
istemezsin
Ты
не
захочешь
думать
Hatıran
dillenir
Воспоминание
dillenir
Yalnızlığın
seni
Твое
одиночество
тебя
Kahreder
gün
gelir
Наступит
день,
когда
он
погибнет
Kimseyi
sevmeden
yaşayamazsın
Ты
не
можешь
жить,
никого
не
любя
Yalnızken
hayata
katlanamazsın
Ты
не
можешь
жить
в
одиночестве
Dalında
kuruyan
bir
çiçek
gibi
Как
цветок,
который
высыхает
на
ветке
Koklanıp
sevilmeden
yok
olamazsın
Ты
не
можешь
исчезнуть,
пока
тебя
не
нюхают
и
не
любят
Vazgeç,
hayallerin
öylece
kalsın
Сдавайся,
оставь
свои
мечты
Tek
başına
değil,
biriyle
varsın
Ты
существуешь
с
кем-то,
а
не
один
Hatıralar
sarar
hep
günlerini
Воспоминания
всегда
окутывают
твои
дни
Uzundur
geceler,
kurtulamazsın
Ночи
долго,
ты
не
выживешь
Tek
başına
yaşamak
kolay
mı
sanıyorsun?
Думаешь,
легко
жить
в
одиночестве?
Sen
duvara
bakarsın,
duvarlar
sana
bakar
Ты
смотришь
на
стену,
стены
смотришь
на
тебя
Aynalara
sorarsın,
aynalar
sana
sorar
Ты
спрашиваешь
зеркала,
зеркала
спрашивают
тебя
Ayrılmak
çok
kolay
Очень
легко
уйти
Ayrılık
zor
gelir
Расставание
бывает
трудным
Düşünmek
istemezsin
Ты
не
захочешь
думать
Hatıran
dillenir
Воспоминание
dillenir
Yalnızlığın
seni
Твое
одиночество
тебя
Kahreder
gün
gelir
Наступит
день,
когда
он
погибнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Gezegen
дата релиза
27-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.